Para alguien que no esté familiarizadocon las obras de William Shakespeare, el idioma puede parecerle extraño. Pero hay que saber unsecreto para apreciarlo. A pesar de su fama como dramaturgo,Shakespeare era ante todo un poeta. Una de las cosas más importantesen la lengua de Shakespeare es el uso de la tensión. No ese tipo de tensión, sino el acento de las palabrasen ciertas sílabas más que en otras. Estamos tan acostumbrados a hacerloque al principio pasa desapercibido. Pero si pronuncias la palabra lentamente,puedes identificarlo fácilmente. Dramaturgo, computadora, teléfono. Los poetas son muy conscientes de estos acentos por haber experimentado mucho con la cantidad y el orden delas sílabas tónicas y átonas, que combinaban de diferentes maneraspara crear el ritmo de sus poemas. Como compositores, los poetas suelen expresar sus ideas medianteun patrón repetitivo de estos ritmos o métrica poética. E igual que la música, la poesía tiene su propiaterminología para describir esto. En un verso, un pie representa un determinadonúmero de sílabas tónicas y átonas que forma una secuencia distinta, igual que el compás en la música consta de un cierto número de golpes. Un verso se compone generalmente por varios pies. Por ejemplo, un dáctilo es un pie métrico de tres sílabas donde el primero es tónico,y el segundo y el tercero átonos. El ritmo dactílico puede crear versos quese recitan con rapidez y ganan fuerza, como en el poema de Robert Browning,"El líder perdido": "Apenas para un puñadode plata que él nos dejó, apenas para un ribandal palillo en su capa". Otro tipo de pie esel troqueo largo de dos sílabas, formado por una sílaba tónicaseguido por una átona. El ritmo trocaico en estos versosde "Macbeth" de Shakespeare añade un tono siniestro y espeluznante al conjuro de las brujas. "Dobla, dobla la zozobra;arde, fuego; hierve, olla". Pero con Shakespeare, todotiene que ver con el yambo. Este pie de dos sílabases como un troqueo al revés, donde la primera sílaba es átonay la segunda tónica, como en: "Ser o no ser". La métrica favorita de Shakespeare,era en especial el pentámetro yámbico, donde cada verso se compone decinco pies cada uno de dos sílabas, con un total de diez sílabas. Y aparece en muchos de los versosmás famosos de Shakespeare: "¿Habría de comparartea un día de verano?" "¡Surge, esplendente sol,y mata a la envidiosa luna..".. Observen cómo los yambos sobrepasan tantola puntuación como las palabras mismas. La métrica trata sobre tododel sonido, no de la ortografía. El pentámetro yámbicopuede parecer técnico, pero hay una manera fácilde recordar qué significa. La palabra 'iambo' se pronunciaen inglés igual que la frase: "yo soy". Ahora, vamos a verlo en una frase cuya métrica es en pentámetro yámbico. "Yo soy un pirata conuna pierna de madera". El pirata solo puede caminar en yambos, un recuerdo vivo del piefavorito de Shakespeare. Se forma un pentámetro yámbicoal cabo de dar diez pasos. Nuestro amigo piratanos puede incluso ayudar a recordar cómo marcarlo correctamente si imaginamos las huellas que deja alcaminar por la playa de una isla desierta: Una curva para las sílabas átonas y una huella de zapato para las tónicas. "Si la música es el alimentodel amor, ¡toquen!". Por supuesto, la mayoría de los versos en las obras de Shakespeare están escritos en prosa común. Pero si leen con cuidado, se darán cuenta de que los personajesde Shakespeare hacen uso de la poesía, y del pentámetro yámbico en particular,para muchas de las mismas razones que nosotros recurrimos a la poesía en nuestras propias vidas. Para expresar la pasión,la introspección, lo transcendental. Se trate de Hamlet que reflexionasobre su existencia, o de Romeo que profesa su amor, los personajes recurren al pentámetroyámbico al hablar de sus emociones y de su lugar en el mundo. Lo que deja solo una última pregunta: ¿Por qué Shakespeare elige el pentámetro yámbico para estos momentos, en lugar de, digamos, el hexámetrotrocaico o el tetrámetro dactílico? Se ha dicho que el pentámetro yámbicoera fácil de memorizar para sus actores y de entender por el público porque se adaptade manera natural al inglés. Pero puede haber otra razón. La próxima vez que se encuentrenen un estado emocional elevado, como los que hacen los personajes deShakespeare al manifestarse en verso, posen la mano a la izquierda de su pecho. ¿Qué sienten? Es el corazón que late en yambos. da-DUM, da-DUM, da-DUM,da-DUM, da-DUM. Los versos más poéticos de Shakespeareno solo hablan de los asuntos del corazón. También siguen su ritmo.