MATT: Hola a todos y bienvenidos a esta noche,episodio de Critical Role, donde un puñado de nosotros actores de voz nerds se sientan y juegan,Dungeons & Dragons. TODOS: ¡Dungeons & Dragons! MATT: Antes de entrar al juego de esta noche, tenemosalgunos anuncios para pasar, así que ten paciencia con nosotros por un momento ya que damos un gran grito,y gracias a nuestros dos patrocinadores por la episodio, empezando por nuestros amigos de D&D Beyond.¿Sam? SAM: Como dije la semana pasada, el Waterdeep: DragonEl atraco ya está disponible en D&D Beyond. Como dijo Max la semana pasada. Guiarán tu campaña Waterdeep,de los niveles uno a cinco. Después de eso, explora el legendario Calabozo Submontañoso debajo de la ciudad,con Waterdeep: Calabozo del Mago Loco para niveles ¡de cinco a 20! Profundo del agua: Calabozo del Loco,Mage está disponible para preventa en D&D Beyond y estrenará el 2 de noviembre. Ahora, porque D&D Beyondes un patrocinador tan generoso de este espectáculo, Laura, yo quería mostrar al público algo de lo que hacemos,con ese dinero de patrocinio. Nosotros lo tomamos y nosotros convertirlo en este increíble estudio el cual tiene increíble,equipos y después de efectos y suites de edición y efectos especiales cool, por lo que armamos unanuncio fresco para ellos usando todo el equipo, y si ustedes recurrirían al monitor y verían lo que,hecho. TRAVIS: ¿Qué. LAURA: Oh no. SAM: ¡Hola chicos! Como saben, nos encantaD&D Beyond. Es fácil de usar, la interfaz es súper altatech. Ya que su patrocinio nos ayuda a hacer esto show, pensamos que usaríamos toda la vanguardiasoftware de edición en nuestro fabuloso nuevo estudio a hacer de D&D Beyond un anuncio de efectos especiales alucinantes.(explosiones) Explosiones, supongo. Por ejemplo, mírame a la cara. Parece normal ahora, ¿verdad? Pero cuandoagregamos efectos CGI de alta tecnología: Oh, parezco un ¡espectador! ¡Rugido! ¡Cono antimágico! ¡D&D Beyond! Está bien,resetear. Ahora, echa un vistazo a este impresionante intercambio de caras característica. De acuerdo, ahora mismo, me parezco a Sam Riegel.Pero ahora (whoop). Ah, soy Matt Mercer. Bienvenido a Role Crítico, donde un puñado de nosotras nerdsactores llegan a ver lo guapo que soy. Oh, ahora Estoy haciendo acento cajún. Está bien, reinicia. Pero eso esno todos. Ahora, parece que no estoy sosteniendo nada, ¿verdad? Pero ahora, con efectos especiales. (jadeo) ¡Oh!Tengo un adorable perro parpadeante en mis manos. Aw, ¿No es tan lindo Nugget? Y reiniciar. Wow, eso fuesólo una muestra de los sorprendentes efectos especiales que D&D Beyond patrocinio cubre aquí en el estudio.Gracias, D&D Beyond, y si no te importa, Scotty, ¡Haz que me levante! Probablemente ya me haya ido, ¿verdad? Esofue genial! Gracias, Max. No puedo esperar a ver cómo lo está corta juntos. No puedo esperar a ver todos los,efectos. SAM: No le pusieron ningún maldito efecto. I,es decir, lo teníamos todo mapeado. Iba a ser increíble, y ahora es sólo... LAURA: Es realmente cojo. SAM: Es bastante cojo, y también algo insultantea Matt. Es decir, si quieres ser honesto sobre ella. Perdón al público, y lo siento a D&DMás allá. ¡Vuelve a ti, Matt! MATT: Gracias Sam. TRAVIS: Aún más evidencia de por qué deberíamos ver el,regreso de Max “Better Sam” James. MATT: Todo bien. Uno de estos días, sula escalada va a ser el fin de todos nosotros. No aguardando con ansias. SAM: Chicos, para D&D Beyond, traje un cargadoarma! MATT: Uno de estos días. SAM: Chicos, ¡es realmente increíble! MATT: Oh Dios mío. A la venta ahora sí tenemos nuestra muy,primer show en vivo en la ciudad de New York. Se acerca bastante pronto, en realidad, en dos semanas. Estaremos enel Palacio Unido en Washington Heights, jueves, El 4 de octubre para el show en vivo. Siguen los boletos,disponible ahora en Ticketmaster. Se puede echar un vistazo todos los detalles para hacerlo en critrole.com. LAURA: Lo siento. No, solo sigue hablando. MATT: Tengo que sacarlo ahora. Mejor ahora, que enla narrativa. También, para quienes tuvieron oportunidad de a verlo, muchas gracias por afinarse a esteepisodio de la semana de Between the Sheets, nuestro nuevo show organizado por el fantástico Brian W. Foster. Taliesin,fue nuestro primer conejillo de indias para eso. De verdad entrevista en profundidad, impresionante, y echar un ojo detrásel— TALIESIN: Realmente blitzed en esa cosa, fuebastante divertido. LIAM: ¿Por qué empezamos con un acercamiento, sin embargo? TALAIN: Sólo vamos a empezar con alcohol de grano, también.Esa fue una buena llamada de mi parte. MATT: Bien hecho, Taliesin. Si quieres hablar unpoco sobre el horario de estreno para eso show, para Entre las Hojas, es todos— MARISHA: Todos los lunes, 7:00pm en Twitch es dondese estrena. Entonces, por supuesto, puedes de inmediato atraparlo en VOD en Twitch si te has suscrito,nos en Twitch de Role Crítico. Critical Role ¡Twitch! No lo sé; estoy jalando un Sam Riegel,Estoy agregando gráficos que no están aquí. Ahí hay un gráfico, ¿verdad? Después estrena los miércoles elEl canal de YouTube de Critical Role a las 10:00am, por lo que si no lo atrapas en vivo o si no lo estás,suscrito, lo conseguirás el miércoles. MATT: Ahí tienes, y para celebrar el lanzamiento deEntre las Hojas, Brian va a estar haciendo un Reddit AMA mañana a las 2:00pm Pacífico. Si quieres,para seguir adelante y razz a través del formato de texto, ver él en el Critical Role Reddit mañana a las 2:00pm,Pacífico. Hemos estado recaudando mucho dinero para La caridad de Sam, Fundación Pablove, si quiereshablar un poco de eso? SAM: Sí, la caridad que me gusta mucho,Fundación Pablove, luchan contra el cáncer infantil. ¿De qué se supone que hablaré esta noche? Yo estoy,se supone que hablar del hecho de que porque chicos recaudaron tanto dinero, estamos haciendo un solo tiromañana por la noche en el Twitch Critical Role canal. Vamos a hacer un Crash Pandas de un solo disparo,conmigo como el Maestro del Juego y gente como Laura Bailey, Liam O'Brien, Marisha Ray, TravisWillingham— LAURA: ¡Todavía tengo mi bolso puesto! SAM: — Matt Mercer. Básicamente todos en esto,mesa a excepción de Taliesin estará ahí. TAILESIN: Tengo algo que hacer, gente. MATT: Consiguió suficiente cobertura esta semana ya; él,puede sentarse un poco. SAM: Sintoniza mañana por la noche a las 7:00 para ver el,mostrar. También estaremos regalando premios a algunos persona afortunada que hizo una donación y etiquetó,Critical Role en el ámbito de la donación. ¡Eso es! ¡Yay! MATT: Genial. Laura, dijiste que querías hablarsobre cosas de merch? LAURA: ¡Sí! Tenemos algunas cosas de nuevo en stock,Todos ustedes. TRAVIS: Todavía llevas puesto tu bolso, por lamanera LAURA: No, no lo estoy, detente. MARISHA: Tenía que pensarlo, sin embargo. LAURA: ¡Yo sí! Tenemos los dados de Wildemount de vuelta en,stock! Los bonitos azules que tenemos y luego nos dieron cantidad limitada de alfileres de The Mighty Nein,en stock. Échale un vistazo ahora mismo; están impresionante. Tenemos los mapas de nuevo en stock, y yohan escuchado las camisetas están siendo reabastecidas muy en breve. Eso significa echarle un vistazo este fin de semana,como el viernes o el lunes. Deberían estar de vuelta en ahí así que echa un vistazo. SAM: ¡Refresca! LAURA: Sólo refresca, y si los quieres, ellosdebería estar ahí. MATT: Ahí tienes. Gracias, Laura, y un agradecimientousted a nuestro segundo patrocinador. Yo quería sujetarlo, patrocinio-patrocinador. Regresar es nuestro amigo aquí, ElRook y The Raven, que han estado haciendo su awesome— si ustedes no están familiarizados, no lo han hechovisto los episodios anteriores— estos realmente impresionantes, cuadernos de gaming de alta calidad, discbound para sucampaña. Los frentes, se puede ver, son láser grabados diseños de mapas impresionantes de nuestro fantástico,amigo, Deven Rue, que hizo nuestro Imperio Dwendalian mapa antes en la campaña, que viste, yacaba de entrar en stock, al parecer. Este es su Travesuras y Misadventure libro adonde puedes ir,adelante y pon todas tus notas de campaña y tu info del personaje. Es bastante rudo. Su,Kickstarter termina esta noche a medianoche hora del Pacífico, así que si no te has metido en ello, ahora es tu últimooportunidad de hacerlo. Esta es tu última oportunidad de conseguir la edición deluxe de ésta, así como el FarCuaderno de viajero en exclusiva de Kickstarter precios, así que acércate ahora si estás planeando hacerlo.Eso lo puedes encontrar en therookandtheraven.com/criticalrole para conseguir todo el,info que necesitas antes de la medianoche de esta noche. Compruébalo fuera, chicos. SAM: ¡Yay patrocina! LAURA: ¡Woo! MATT: Todos los efectos dulces, Sam. SAM: Sí, alguien agregará algunos efectos en algunospunto. MATT: En algún momento. TALIESIN: Pew pew. MATT: Siento que realmente vamos a tener que,liberar que ahora con efectos puestos en él. TRAVIS: Arsequeef se encargará de ello. MATT: Sí, lo hará. Sin más preámbulos, vamosadelante y saltar al episodio de esta noche de Critical Role. [click, TV estática] [tema Groovy Critical Role], MATT: Bienvenido de nuevo. Última vez nos quedamos atrás, El PoderosoNein había encontrado su camino fuera del Dwendalian Imperio y a la primera ciudad a lo largo de la costa de,la Costa de Menagerie, Nicodranas, donde Fjord había pasó previamente en su diversa,aventuras por las aguas cercanas, y bufon's la crianza estaba enteramente dentro. Te habías reunido con,La madre del Jester, Marion, El rubí del mar, como así como comenzó a buscar información sobre un,individual que se conectó con tu tiempo hasta en Shadycreek Run y la esfera que tenías,absorbido, Fjord. En este periodo de tiempo, descubrió que había un individuo que había crecido,celoso y extrañamente agresivo respecto a la compañerismo de la madre de Jester y como tal, túcomenzó a buscar información sobre ellos de una manera de poner fin a este comportamiento. Al hacerlo, fuistea una taberna y conoció a un capitán que posiblemente había habitación para que algunos de ustedes viajen con alrededor de una semana,a partir de ahora. Conociste a una tortuga — para muchos de ustedes, el primera vez que te encuentras con una tortuga — que tenía,algunas cosas interesantes que decir y una ventaja sobre el individual que estabas buscando. También encontraste,información sobre lo que se llama el Weave Sluice, una serie de vías fluviales por debajo de la ciudad donde esta,Algar, este individuo que estaba creando tensión con El Rubí del Mar, trabaja y supervisa. Ustedse hizo camino a las afueras de los muelles, buscaron por el agua una entrada,logró músculo tu camino a través de las rejillas abajo, casi ahogando a las mascotas que tuviste recientementecomprado. Te encontraste con un poco de agua pequeña elementales y eventualmente se topó con uno de los,zonas de nexo de esta vía fluvial donde había un entidad elemental nombrada Xundi que estaba ligada a,esta ubicación y estaba ayudando a correr y controlar el agua dentro y fuera, bajo la supervisión de Algar.Atrapándolos, pero, sin embargo, no ser tan sigilosos como esperabas, te notaron, y como tal, uncomenzó batalla donde Xundi, este elemental figura, se le dio el mando por Algar para tomarcuida de ti y te veo fuera. En esta refriega, un número de ustedes cayó y volvió a caer, pero a través de uncombinación del hechizo de teletransportación de Fjord habilidades, ustedes chicos manteniéndose vivos, ustedespuñetazos repetidamente muy duro lo que se metió en tu manera, lograste someter a Algar, destruir a sus dosguardias, levantaron uno como espectro, y notando que había algo pegado a su muñeca que,parecía tener alguna conexión con Xundi, Fjord le cortó la mano izquierda. Y ahí es donde escogemos,arriba. El resto de ustedes lentamente se están tirando de su camino, tus cuerpos están completamente anegados de,corriendo por las aguas altas de los muslos y muchos de ustedes estar sumergido— casi se ahogan a veces. Usted,reúnete a medida que te das cuenta de que la amenaza se ha ido. Destruye el elemental de agua, y esta entidadque una vez estuvo atacándote parece haber bajado su tridente y dio la vuelta, su atenciónen otro lugar, liberando cualquier conducta agresiva ellos han celebrado desde su llegada. En este momento, usted,Beau, mientras das la vuelta de la esquina y puré la cara de Algar contra la pared húmeda de piedra, miras por encimapara ver a ambos Fjord cortar la mano de su muñeca derecha— MARISHA: Espera, ¿derecha o izquierda? MATT: Oh, perdón, mano izquierda. Es a tu derecha.Se ve cortada la mano izquierda. Grita, sangrando del tocón mientras lo agarra con su,otra mano, la mano y el brazalete que se adjuntó ambos traqueteo al suelo con una húmeda,thud y ella (spinning), cayendo hacia un lado. Beau, también miras y te das cuenta que hay estohorrible, extraña, entidad no-muerta flotando de inmediato a tu derecho de ti y de Algar, estacriatura espectral que es etérea, pero hecha de energía azul oscuro y negro, este espíritu ahogadoque está desprendiendo esta horrible, gutural chupando sonido y Fjord sigue parado ahí, cuchilla en la mano,que se avecina sobre ustedes dos, técnicamente. LIAM: Están escondidos de todo el resto de nuestros,vistas, ¿verdad? MATT: Sí, ustedes saben a dónde fueron, pero ustedesno tienen idea de lo que se ha trascendido desde entonces. Actualmente, Xundi está flotando hacia atrás de la,cámara, hacia donde se encuentran. ¿Qué hacen? MARISHA: Fjord, ¿está con ustedes? Yo estoy apuntandoel tipo espectral. TRAVIS: Él es. MARISHA: ¿Entonces no debería matarlo? TRAVIS: No lo creo. Podría ser imprudente. MARISHA: ¿Estás bien hombre? TRAVIS: Sí, quiero ese brazalete. Voy a llegarabajo y recogerlo. MATT: De acuerdo. Escoges el brazalete y el de Algar,como, (gimiendo, jadeando dolorido). TRAVIS: Lo sostendré frente a su cara. Usted,usó esto para controlar eso? MATT: Haz un chequeo de intimidación con ventaja. MARISHA: Sí, todavía lo estoy sosteniendo. TRAVIS: Eso es un 25. MATT: Sí. Era parte de mi puesto. ¿Qué estás,va a hacer? Por favor, no me mates. Por favor”. TRAVIS: Bueno, depende de lo próximo que teson. Cualquier cosa que necesito saber para operar esta cosa o simplemente lo abofeteo y empiezo a dar comandos? MATT: En este punto aparece Xundi por atrás,de la cámara. Redondeando la esquina, el grande, forma gruesa, de cuello de cañón, parecida a un pez vistiendo estachaleco muy bien confeccionado con las sedas del camisa volando alrededor de su forma elemental húmeda, sucara de pez acurrucado en esta sonrisa astuta. Da vueltas alrededor y mira hacia Algar y ustedes chicos. Se,dice, con esta voz de pez baja y ruidosa, “Ah. I “ver que la hora está cerca para la venganza”. Se tira de la,cuello desde su cuello y se torna en el suelo. (ruidos inciertos), SAM: ¡Pídele que se vuelva a poner! LiAM: Voy a empezar a cubrir distancia. TRAVIS: Efectivamente. Se acerca la hora. MATT: Se saca la mano. “Usted tiene aparentemente,acudan en ayuda de este humilde individuo. Por favor, “pásame los implementos de mi esclavización”. TRAVIS: ¿Puedo preguntar cómo llegó a ser esclavizado en,este predicamento en primer lugar? MATT: “Eso no es de tu incumbencia”. TRAVIS: ¿Qué tal una respuesta para el brazalete? MATT: Todavía de Algar “(gimiendo). ¡No confíes en él!”, MARISHA: Yo lo golpeo. TRAVIS: ¡Así es lo que haces! MARISHA: Cállate. MATT: El resto de ustedes están cerrando sobre esto,espacio. TALIESIN: Estamos abriendo camino hacia allá. MATT: Ustedes saltan y comienzan a escalar. En el,mientras tanto, la criatura te mira y te dice: “Digamos que había mentes poderosas,que estaban interesados en los beneficios de mi “atención indivisa hacia las cosas que eran de,no mi interés”. TRAVIS: Lamento oír eso. Nunca me gusta,ver una criatura puesta bajo la bota de otra persona para su ganancia. Le tiraré el brazalete. MATT: Lo atrapa, recoge el collar, y ambosde ellos se meten dentro de su chaleco con este sonido de succión pesado, húmedo. Mira hacia Algar. “Separecería que tienes esto cuidado, pero ¿me harías los honores?”, MARISHA: Bueno... TRAVIS: En realidad, si no te importaría, tenemosmás necesita— MARISHA: Preguntas, sí. Sólo una conversación,tal vez, primero. ¿Se puede esperar cinco minutos? TRAVIS: Ni siquiera cinco minutos. A lo mejor si puede,cuéntanos la salida segura de aquí a cambio de dejándonos tener nuestro camino con Algar, podría estar ena su manera y podemos tener nuestro tiempo. MARISHA: Estoy confundido en los niveles en lo que eres,hablando de lo que todo lo que quieras, pero yo estoy con ello. Espera, ¿necesitamos de Algar—? TRAVIS: Pero no quiero matar a Algar. MARISHA: ¿Quieres matar a Algar? TRAVIS: No lo hago. No. MARISHA: No quieres matar a Algar. Sí.Está bien. TRAVIS: Mano arriba, un segundo. Sí, estoy diciendo: Nomatar a Algar. MARISHA: Sí, le daré orejeras a Algar. Siguentener mi rodilla en su cara. MATT: Se está desangrando. TRAVIS: Quiero saber si hay otro botín,trampas. LIAM: ¿Todos estamos mirando? MATT: Sí, todos ustedes ahora se han metido en elcámara. Se puede ver esto. LIAM: Voy a tratar de hacer eso que tengo,visto Beauregard hacer tantas veces y foof up my bíceps y lucir intimidante. MARISHA: ¿Qué hacemos con Algar? TRAVIS: No estoy seguro todavía. MARISHA: ¿Por cierto? Creo que Algar está inconsciente.Podría estar muerto. TRAVIS: ¿Algar? MARISHA: Sí. TRAVIS: Le daré una pequeña bofetada en la mejilla. MATT: Definitivamente se desmayó. No está muerto,pero hay una gran cantidad de sangre que sale de su tocón cortada. LAURA: Me paro junto a Caleb y le meto el bíceps.¡Ooh! SAM: ¿Los chicos necesitan ayuda? MARISHA: Deberíamos... TRAVIS: Voy a arrancar una hoja de cinta de mi,manga y la envolveré alrededor de su antebrazo como un torniquete apretado. MATT: Haz un chequeo de medicinas. LAURA: ¿Quieres que lo estabilice? Yo puedo hacer,eso. TRAVIS: 11. MATT: Eso es suficiente para estabilizarse, vale. Ya hasle impidió desangrarse. Se ve pálido y ha perdido mucha sangre y ahí está esta oscura,alberca que aún está inundando el espacio a su alrededor en el piso de piedra en la zona elevada de la,pasillo. Entonces está estable. Xundi, como el resto de llegaste a la vuelta de la esquina, puedes verloparado ahí mirando al grupo. “Bueno, tengo cosas que cuidar ahora”. Te parece.“Khedive Xundi es mi título. He estado retenida aquí “por demasiado tiempo. En caso de encontrarse entre los,mares interminables de mi mundo, ven a mi Palacio de Silt de Plata”. TRAVIS: ¿Silt de Plata? MATT: “Ahí te recompensaré por tu,asistencia. Ahora, iré a liberar a mi pareja”. MARISHA: Oye, Xundi, ¿muy rápido? Simplemente pareceestabas alimentando a toda la ciudad. ¿Cómo haríamos que sin ti? MATT: “Esa es una buena pregunta”, y se va. LAURA: ¿Qué era el palacio, qué dijo? TODOS: Silt de Plata. LAURA: ¿Dónde estaba el palacio, está en el océano? TRAVIS: Estoy bastante seguro—, LAURA: ¿Fue en el océano? SAM: Probablemente no esté en tierra, sí. TALIESIN: ¿Está todo el mundo bien por cierto tenemos,todos— ¡Oh Dios! Voy a lanzar Turn No muertos. TRAVIS: ¡Ah! MATT: De acuerdo. MARISHA: ¿Al chico? Liam: Sí. MATT: Eso es un 14, ¿cuál es tu DC? TAILESIN: DC on ¿Turn Undead? Déjame encontrarlo,otra vez MATT: ¿Cuál es tu hechizo DC? TALIESIN: El hechizo DC es 16. MATT: El espectro va (gimiendo) y de inmediato,da la vuelta y empieza a derrapar por el pasillo lejos de ti, regalando este horrible hueco chupandogritar. TRAVIS: Gracias. MARISHA: ¿Lo necesitábamos? ¿También fue útil? TRAVIS: No, no. Simplemente olvidé que estaba ahí. TALiESIN: Muy bien, vamos a... SAM: Buen trabajo, señor Clay. TALISIN: Si todo el mundo tiene un minuto, lo hace alguiennecesita curación? TRAVIS: En realidad, Algar podría necesitar un rápido... LAURA: Tengo una pregunta. TAILESIN: Voy a empezar un diez minuto—, LAURA: ¿Vamos a matarlo? TRAVIS: ¡No! LAURA: Bueno, si no lo hacemos, cómo nos escapamossin que nadie supiera que matamos a sus guardias y dejamos ir al tipo? MARISHA: Sí. SAM: ¿A qué te refieres? Sólo dile: no le digas,a cualquiera o volveremos y te mataremos. TRAVIS: Sí. LAURA: ¿Y si entra a como una protección,servicio o algo? SAM: Necesitamos tener una conversación con él,después. Podemos decirle que salga de la ciudad y nunca vuelvas o te quitaremos el otro,mano! TRAVIS: Eso me gusta. Además, son guardias, essu deber de luchar, lo que hicieron y nosotros nos defendimos. LAURA: Eso es cierto. TRAVIS: Siento que—, LAURA: Quiero decir, ni siquiera íbamos a atacar sino nos había atacado en primer lugar. LIAM: Aunque, para hacer de abogado del diablo, eresderecha: podría cambiar de opinión por la línea y trata de vengarse de ti o de tu madre. LAURA: No quiero que se vengue de mi,madre. TRAVIS: Lo haremos bastante rápido. MARISHA: Podemos hacer otras cosas para asegurarnos... LAURA: ¿Podemos hacer que parezca que Algar fue el indicado,¿quién hizo todo esto? TRAVIS: Sip. LAURA: Como tal vez se volvió... SAM: ¿Te vio, sabe quién eres? LAURA: ¿No? SAM: Entonces por qué conectaría cualquier cosa a su,madre? A menos que se lo digamos. A tu madre, quiero decir. LAURA: Bueno, porque escuché a Tracy decir que ellase hospedaba en el fantasio— el Lavish Chateau. SAM: Es un hotel que muchos Tracys creo,probablemente se quede en. TRAVIS: Si queremos tener mucho cuidado, hayotros lugares donde alojarse. LIAM: También tengo curiosidad por saber qué está haciendo,aquí abajo en primer lugar. SAM: ¿Por qué no te haces a un lado, para que nover tu cara cuando se despierte, o disfrazar tu cara por lo que no ha... LAURA: Oh, buena llamada. LIAM: Me gustaría tirar mi sombrero en el ring a,decir que creo que podría necesitar morir aquí, ja. SAM: De acuerdo, así que tenemos dos muertes, cuatro quizá. LAURA: ¿Y si lo mandamos al mar? No,necesariamente lo matan, pero hacen que se vaya y luego hacer que pareciera que él era el que lo hizo,todo. TRAVIS: Creo que vamos a escuchar tus,influencia en éste, Jester; está más cerca de ti. MARISHA: Sí tenemos un paso asegurado con,Capitán Adella. Podríamos decirle a Edér— qué es ¿su nombre? Algar. Eso es Pilares de la Eternidad. Nosotros,solo podría decirle a Algar: Tienes una nueva parcela en vida ahora y va a ser para ayudar a Capitán,Adella. SAM: Espera, ¿Yasha va con Adela? No. TRAVIS: No. SAM: Está en un barco diferente, tal vez. MATT: Yasha está contigo. SAM: No, lo sé pero se va a ir aalgún punto pronto, ¿verdad? MATT: Ella se dirigía hacia el mar, perono ha hecho paso en ninguna parte. TRAVIS: Sin planes duros. Bueno, despertemos estohijo de perra. SAM: Siempre podemos matarlo. TRAVIS: Sí, obtendremos respuestas. LAURA: En el peor de los casos, lo matamos. SAM: Tal vez el mejor escenario de los casos, sí. LIAM: Basta con ponerle un alfiler y ver qué encontramos,aquí afuera. MARISHA: ¿Quieres disfrazarte, antesnosotros hacemos esto? LAURA: Oh, bien, sí. Me disfrazaré detortuga, pero no el tipo que conocimos, como una tortuga esa es una chica. MATT: De acuerdo. LIAM: Periodo. TRAVIS: Sí, eso es todo. MATT: Eso me gusta, un desfiladero. SAM: Así que exactamente lo mismo que el chico, excepto largopelo. LAURA: No, nada de pelo, pero, como, una falda. MATT: Ahí tienes. Faldas Tortle. LAURA: Porque las niñas usan faldas, obviamente,eso es lo que hacen las chicas. MATT: El Jester necesita salir más. LIAM: Tortles usan skorts. TALIESIN: En algún momento va a haber un,hechizo de curación. MARISHA: Me vuelvo encima de Algar y estoy,lo contenían, lo sujetaban. TAILESIN: ¿Alguien no necesita curación? LIAM: Bueno, Herr Clay, ¿necesita curarse? SAM: No lo sé. MARISHA: Me vendría bien algo de curación. Liam: Sí, ¿qué hay de ti mismo? TAILESIN: Oh, me estoy metiendo en esto. LIAM: A mí me vendría bien algunos, no sé si lo erescompartir? LAURA: Podrías hacer una Oración de Sanación. TALIESIN: Eso fue lo que he estado haciendo, una Oraciónde Curación. LAURA: Oh ¿en serio? Ambos podríamos hacer Oraciones de,Curación. TAILESIN: Está bien, así que estoy haciendo a todos exceptoNott, y estoy agregando Algar a esto. MATT: De acuerdo. LAURA: Voy a decir que lo estoy haciendo, pero estoyno va realmente a hacerlo. Liam: A la cuenta de tres. Uno, dos... TAILESIN: Eso son 14 puntos para todos. LAURA: Querido Viajero, por favor cura a todos. ¿Telos chicos se sienten mejor? MARISHA: Yo sí en realidad, gracias. ¿Cuántospuntos? TALIESIN: 14. SAM: Gracias Sr. Clay y Jester. LAURA: Eres bienvenida. MATT: Como la ola de energía divina sanadora,emana desde el punto enfocado de Clay, Algar quien es aún retenida contra el muro por Beau,(jadeando) TRAVIS: Traeré la punta del falchion derecha,debajo de la barbilla. Ya sabes, antes de que empecemos, nos dieron esta cosa de gritar, gritar, de verdadtímpanos sensibles, así que no hagamos eso. MARISHA: También, antes de que empecemos, quiero hacerseguro que sabes lo serio que estamos en conseguir honestidad de ti. Yo le tomo la cabeza y me voy,whack-whack en la pared. TRAVIS: ¡Vuelve inconsciente! MARISHA: Voy a hacer Truth sobre él,gastar un punto ki. MATT: De acuerdo, está bien. MARISHA: Tiene que hacer un carisma ahorrador tiro. MATT: Eso es 14. MARISHA: 14 es el DC. MATT: De acuerdo, así que lo logra. MARISHA: ¡Mierda! MATT: Puedes intentarlo de nuevo si tienes otro ki,punto. MARISHA: Yo sí. MATT: Oh espera, no, déjame ver, creo que podría serinmune a la misma durante las próximas 24 horas en base a la capacidad. MARISHA: ¿Qué, a la mía? MATT: Si lo logra, sí. Yo creo que sí. MARISHA: Bueno pues, voy: No creo que hayas oídoyo. Whack-whack, y lo intentaré una vez más. MATT: Bueno, voy a hacer doble comprobación aquí, pero yopiensa si tiene éxito en la salva es inmune a ella por 24 horas. Podría equivocarme. Déjame duplicar,checa aquí. SAM: ¿Ya han pasado 24 horas? MATT: Sí, puedes esperar 24 horas y luego venirde vuelta a ella. LIAM: Vamos a sentarnos aquí hasta que sea Crash Pandas,mañana. TRAVIS: Me inclinaré hacia Nott y diré: Nott, hazme un favor y asegúrate de que no esté cargando cualquier cosa elegante en sus bolsillos. SAM: Voy a fusilar por todos sus bolsillos,con velocidad relámpago agilidad de mano. MATT: Haz un chequeo de investigación, por favor. SAM: Mm, no está bien. 12. MATT: 12 bien. Riflando a través de sus pedacitos, encuentras21 piezas de oro, 45 piezas de plata, dos piezas de platino. SAM: Genial. MATT: Se encuentra un vial de vidrio vacío, donde unpoción curativa se utilizaba previamente. Una daga, y una ballesta de mano básica con cinco pernos. SAM: Está bien, me llevaré el oro y los pernos,y todo lo demás lo tiraré en un charco. MATT: Perfecto. LAURA: ¿Tiene botones bonitos? SAM: ¿Tiene botones bonitos, Matthew? MATT: Lo hace, apegado a la camisa, si quierespara arrancarlos. SAM: Voy a arrancar los botones. MATT: Hay seis botones. SAM: ¿Tengo que rodar por cada uno? MATT: No, estás bien. Para extorsionar a la Verdad, no, túpuede seguir probándolo si quieres. MARISHA: Lo vuelvo a intentar. Liam: Spam it. MARISHA: Whack, whack. MATT: Muy bien. Con cada botón más tirado:,(smack) Botón. (smack) Botón. Te estás haciendo equipo en este sentido. MARISHA: Verdadero serio. MATT: De acuerdo, eso es un fracaso. Eso es un naturaldiez. Está bien, le pegas la cabeza dos veces más y pellizcar un área debajo del fondo de la mandíbula. Se,hace que sus irises se hinche un poco. Él mira hacia ti, cabeza lolling un poco. MARISHA: Ahora, vas a contestar todas estaspreguntas de buen hombre, ¿de acuerdo? MATT: No contesta, pero tienes suatención. TRAVIS: ¿Cuál era tu trabajo aquí abajo, y por qué estaban¿le das órdenes a esa criatura con este brazalete? MATT: “Es mi trabajo. Me asignaron como el,supervisor de la Puerta de Sluice”. TRAVIS: ¿A quién se reporta? MATT: “Yo presento a la Clovis Concord. yo estaba,asignado aquí tal vez hace unos meses de Puerto “Zoon, pero yo en gran medida, específicamente, informe a laMarqués y sus asociados”. TRAVIS: Marqués... MARISHA: El Marqués, el... MATT: “Marqués Zhafe Uludan”. MARISHA: Oh, ese tipo, ¿verdad? Vive en el palaciochico? TRAVIS: Sí, no LePUal. MATT: No”. TRAVIS: Demesne. LIAM: Fjord, pregúntale si conocimiento de esa aguacriatura que estaba aquí y se ha ido ahora, si eso es conocido todo el camino hasta la cima, o es su bolsa,o— TRAVIS: La criatura que estaba aquí y la magia,utilizado para controlarlo, es que algo que traído a la mesa, o fue que un dispositivo dadoa usted y conocido en los rangos superiores de gobierno? MATT: Se está resistiendo a responder. MARISHA: Yo cavo ese dedo en su punto de presión,un poco más duro. MATT: Haz chequeo de intimidación con ventaja,porque lo tienes afectado con la Extort— MARISHA: Oh, bien, carisma. 11. MATT: En su posición actual,“(gruñidos) El Margrave y la Concordia son “consciente. Esta es una de las dos ciudades que corre con,una de estas caléndula debajo. (gruñidos)” TRAVIS: ¿Una de dos ciudades? MATT: “Sí”. TRAVIS: ¿Y el otro sería? MATT: “Port Damali”. TRAVIS: Correcto. ¿Qué más haces aquí en,¿Nicodranas? ¿Qué haces para pasar el tiempo, ¿Algar? Estoy tratando de decidir si entregar o no,a esta temible bestia por aquí, y yo apuntar a (risas) Caleb. MATT: ¿Con los músculos estallando? LIAM: Ja, y yo envío a Frumpkin, quien está sosteniendo sualiento schlooping arriba en la parte superior de su pecho. Él está hambriento, y yo también. (risas), MARISHA: Pone la loción sobre su piel. TRAVIS: Te convertiré en chamarra. MATT: “Bebo y carouse, compro sábanas finas ymuebles.” LAURA: Eso son buenos pasatiempos. MATT: Sí. Preguntaste qué hace con su repuesto,tiempo. TRAVIS: Tienes algún otro significativo en el,ciudad? MATT: “Ninguno, de verdad. Tomo compañeros. El Rubyes una criatura muy hermosa”. LAURA: ¡Woo, Ruby! Ella está muy caliente. (risas), TRAVIS: De acuerdo. Creo que todos sabemos El Ruby de,el Mar a lo largo y ancho. Piensa que te echaría de menos si desaparecieron? MATT: “Unas semanas más de cortejarla, sí”. MARISHA: No, así no funciona eso, hombre. TRAVIS: Sí. MARISHA: (risas), MATT: Hay un conflicto en el interior donde su,orgullo masculino golpea inmediatamente con el hit a su ego que acabas de entregar. TALIESIN: ¿Qué hacías aquí abajo? MATT: “Mi trabajo”. TAILESIN: ¿Cuál es tu trabajo, exactamente? MATT: “Para mantener el tejido. Para ayudar a ejercer mi,voluntad en la criatura que acabas de liberar, por lo que “puede dirigir el agua hacia los diversos hornos que,ejecutar una gran cantidad de los motores que ayudan a mantener algunos “del comercio aquí en la ciudad”. LIAM: Ja, y qué pasa con el comercio enla ciudad ahora que has jodido eso? MATT: “Oh, ¿lo jodí? Bueno, gracias a suinterferencia aquí, probablemente van a tener “para re-interconectarse todo a través de medios analógicos.Eso llevará semanas. Será caro”. LAURA: Oh hombre, vas a estar en tantoproblemas. TALIESIN: Sobre todo, me imagino, si empiezanmirando todo lo que hiciste con ese tipo de poder. Es decir, tener acceso a ese tipo decriatura, no me puedo imaginar que estuvieras en el arriba y arriba sobre todo lo que hiciste. TRAVIS: Sobre todo si comienzas a admitir que te,lo hizo todo tú mismo. Usaré Máscara de Muchas Caras para parecerse a él. TALIESIN: La gente tiene que empezar a preguntar,preguntas, preguntas serias. MATT: Se oye que su cabeza golpeó la piedra una vez más.“¿Quién carajo eres tú?” TRAVIS: (como Algar) ¿Quién carajo eres? MATT: Haz un chequeo de intimidación con ventaja. MARISHA: ¡Tan rudo! TRAVIS: 19. MATT: Miró hacia abajo su mano cortada, el tocónhabiendo curado ahora del poder curativo de tu oración. “Mira, por favor, no quiero morir. Ino quieren morir aquí abajo. No quiero lavarme arriba en medio de la orilla”. TRAVIS: ¿Sabes cómo me siento, Beau? EsoSólo necesito salir de esta ciudad y nunca venir atrás, ve a algún lugar lejano. Yo sostengo también untocón, porque me falta la mano. Tengo que ir, en un barco, y sólo tienes que ir. MARISHA: Hombre, eso suena como una buena idea, Algar,¿no es así? LIAM: Frumpkin comienza a roer amorosamente con su,pico en la barbilla superior de Algar. MATT: “Eso suena como una gran idea”. TRAVIS: Tal vez un corte de pelo, quizá un nuevo nombre, también.¿Qué opinas? MARISHA: Oh hombre. Pareces un Jorge. TALIESIN: Voy a recoger la mano cortada,y empezar a lanzar Descomponer en él, también. SAM: Voy a empezar a retroceder, sacudiendo micabeza. ¡Ustedes están jodidos! MATT: Él asiente. “Correcto, sí, me iré. Yo me voyde inmediato. Sólo por favor déjame ir”. TRAVIS: Todo depende de cómo decidamos actuar como nosotros,lárguense de aquí. Seguro que conoces una manera muy segura a la superficie, ¿sí? MATT: “De la misma manera que entro todos los días. Sí, lo harémostrarte fuera”. TRAVIS: ¿Deberíamos? LAURA: ¿Qué hacemos con él para que nadie lo vea? SAM: Debe tener una bolsa o algo así. TRAVIS: ¿Simplemente salir con hombre sin manos, embolsado? LAURA: Oye, Yasha, qué hay en tu bolsa has estadollevando? MATT: No está en ella; está arriba en el barco tú,chicos habían metido en el agua. Ella dice, “Mayormente sólo “mantas y oro”. Liam: Tengo una capa. SAM: Sí, podemos envolverlo en una capa y llevarél fuera como si estuviéramos llevando algún equipo. LAURA: Está bien. Digo, (acento sureño) Oh, todosderecha. (susurrando) Mierda, me olvidé de hacer el voz. ¿Cómo recuerdas hacer eso todo el,tiempo? SAM: No lo hace, a veces. MARISHA: Algar, vas a ser de mucha ayudacuando se trata de asegurarse de que Algar sepa a quién hablar con y las cosas correctas que decir para sacarnos,¿verdad? MATT: “Correcto”. MARISHA: Oh, lo siento, Jorge. MATT: “Jorge”. Todavía está tratando de alejarse de,el horrible, lento chupar de— LIAM: No, es un pico. MATT: Oh, los tentáculos envolviendo alrededor del cuello,y ahí hay un ligero mordido. LAURA: Voy a sacar mi kit de disfraces y,darle una bonita barba y un bigote. Y un parche en el ojo. MATT: Se sienta ahí, se sostiene a la pared, siendomasticado por un pulpo diminuto, para los siguientes 30 minutos, mientras rolla— De acuerdo, rodar para sukit de disfraz. LAURA: Soy proficiente con el disfraz, así que rodocon ventaja, porque yo—? MATT: No con ventaja, pero obtienes dominiobono, así que rodar un d20, agrega tu modificador de destreza. LAURA: Más competencia, 20. MATT: Algar parece un tío más raro de Algar,que probablemente podría pasar por un Jorge, seguro, sí. Pero se ve diferente, y le falta una mano, por lo quedefinitivamente no es Algar. TRAVIS: Jorge, cualquier trampas, artilugios deberíamosestar al tanto ya que nos dirigimos? MATT: “No, no hay trampas. Hay algunos cierresfailsafes, pero por el momento no es de mucha ayuda”. TRAVIS: A qué distancia está el otro contenedor para,la otra, supongo, criatura bajo la misma restricciones que vimos aquí? Mencionó ir a la libertad,su compatriota? LAURA: Su pareja en Port Damali, Fjord. TRAVIS: Oh, pensé que había dos bajoNicodranas. LAURA: Apuesto a que es su pareja en Port Damali. MATT: Te da una mirada que no asiente, perose puede ver a partir de su reconocimiento que le pegas a la clavo en la cabeza. LAURA: ¿Ves? El acento, me hace más inteligente. TRAVIS: Estaba bien con los apagones rodando en,Nicodranas, pero dos ciudades me siento un poco peor sobre. Un poco peor. Se lo van a resolver. MARISHA: Se cierra toda la costa este. TRAVIS: Hay una torre de mago que sube y,abajo. Este lugar estará bien. TALIESIN: Están sobreinvirtiendo en genios,sistemas de potencia. MARISHA: Tecnología, ¡sí! TRAVIS: Bueno, Jorge, ¿por qué no nos muestras el caminofuera? MATT: Él mira a Beau para que lo dejen arriba, porque esaún siendo prensado. MARISHA: Oh, ya sé, es tan odioso cuandoalguien te tiene las manos encima y no quieres es así, ¿no? De acuerdo, vámonos. (risas), MATT: Se levanta. (gruñidos) Todavía mirando por encima de la,faltando mano y espalda al resto de ustedes, y comienza a desmoronarse su camino más abajo por el pasillo,donde se dirigían a la salida. Estás siguiendo él por este camino. Está usando una pequeña antorcha que,encendió por luz para hacer su camino aquí abajo, y como te lleva a través, se abre a unos cuantos otrospequeñas cámaras que cuentan con algunas mesas y sillas. Hay una serie de armas, un cuarto de cierre más pequeñoarmas para cualquier combate que pueda tener lugar en un túnel. Ahí hay un pequeño boceto con carbón o,alguna especie de tiza más oscura en la pared que delinea el diseño del Sluice Weave para aquellos,que están entrando a ver dónde están tratando de ir y llegar a. Liam: Yo le echo un buen vistazo largo. LAURA: Yo dibujo una polla sobre ella. LIAM: Genial, ahora tengo que recordar eso también. MATT: Sí sí sí sí, sí sí sí sí sí lo haces Es parte de ello ahora. TRAVIS: ¿Pre-polla o post-polla? Liam: Está dentro. ¿Está en? MATT: Ahí tienes. Eventualmente, te lleva a unaescalera de caracol que va hacia arriba. Ahí están dos juegos de puertas con barrotes de hierro al que tiene las llaves. Él,los abre, te lleva dentro. Sí te das cuenta en el camino por ahí hay un par de arcos que conducen,de cámara a cámara donde hay cerrado portcullis puertas que se derrumbarían.Hay interruptores en el lado opuesto como medio de defensa si las cosas iban a salir mal para retroceder.Una vez que los tienes bajo tu control, él no tiene medio de hacerlo, y lo miras muycon cuidado. Encabezando la escalera de caracol, te lleva a una puerta trampa a la que conduce una escalera.Él la empuja a abrir tranquilamente, y te lleva a una pequeña oficina. Tiene un escritorio pequeño, tiene untaburete, tiene unas extrañas pilas de papel, miradas como si hubiera una plumilla y un tintero, un segundotintero sin abrir. Hay algunos parcialmente derretidos velas que no se encienden por el momento, y ahíes una puerta que sale. Desbloquea esa puerta. TRAVIS: Un momento. Vamos a necesitar esos,llaves. TAILESIN: Yo también voy a agarrar la tinta. LIAM: Y fusil a través de los papeles que hay en el escritorio. TRAVIS: Ahora, estoy seguro de que hace falta decir queuna vez que salgas de este lugar, si gritas, o actúas un tonto de cualquier manera, te desgarraremos antesse puede decir “Ay”. MATT: “Entiendo”. LIAM: ¿Todavía te pareces a él? TRAVIS: Sí. LAURA: Espera, espera, espera. ¿Esta es tu oficina? MATT: “Esta es mi oficina, sí”. LAURA: Estas personas sabrán que esta es tu,oficina? MATT: “Los pocos con los que trabajo, sí”. LAURA: Entendido. Gracias. (acento sureño) I,significa, lo tengo, gracias. SAM: Caleb, ¿encontraste algo? LiAM: No lo sé, ¿encontré algo? MATT: Haz un chequeo de investigación. LIAM: Ja, está bien. Ooh, diez. MATT: Miras rápidamente. Mucho,parece ser notas sobre reparaciones, sobre la mejor manera de organizar el tiempo que tiene la caléndula. Se cuenta con un,desglose real sobre la frecuencia con la que puede convocar elementales y controlarlos. Encuentra algunas cosas,que hablan de una defensa calénida de la ciudad, lo que significa hay un plan en su lugar que si alguna vez el,ciudad estaban bajo ataque desde el mar, que se una de sus armas secretas para defender la ciudad,de barcos. Eso es lo más que puedes encontrar. Esos son todas las cosas superficiales que se ven en el escritorio.El resto no parece tener mucho sentido o pertenecer a cualquier cosa importante para ti. LAURA: Jorge. Perdón. TALIESIN: Adelante. No. LAURA: ¿Son cualquiera de estos— (acento sureño) Son,alguna de estas cartas escritas por usted? MATT: “Algunos de ellos”. Señala a una pareja. LAURA: Voy a tomarla y estudiarla. LIAM: ¿Eres diestro o zurdo? MARISHA: Bueno, ahora es diestro. LIAM: Pero hace dos horas, eras diestro ozurdo? MATT: “Yo era zurdo”. MARISHA: Ooh. TRAVIS: Eso es una perra. SAM: Nunca tocará el piano. LAURA: Oye, soy zurdo. TALIESIN: Busco cualquier lugar donde haya,podría ser un escondite secreto o algo que se vea off-kilter o un poco raro aquí, en algún lugardonde podría estar escondiendo algo. MATT: Haz un chequeo de investigación. TALIESIN: Seis. No. MATT: Parece una oficina. TRAVIS: ¿Qué opinas? Siento que necesito,para participar hoy en este viaje. ¿No crees? MARISHA: Hmm. TRAVIS: ¿Casi ASAFP? ¿Verdad? MARISHA: El clima es amable. TRAVIS: Fue un buen día antes. MARISHA: Aprovecha el momento. LAURA: Déjalo salir y asegúrate de que se suba,el barco? TRAVIS: ¿Quieres hacer eso? LAURA: Bueno, tengo que escribir algo en estooficina, pero depende de ustedes. SAM: ¿Quizás Beau y yo podríamos ir? MARISHA: Tal vez nuestro amigo tortuga aquí pueda dejar un,pequeña nota en tu lugar, dice que te estás moviendo. MATT: “Eso está bien”. MARISHA: ¿Hay alguna palabra de moda favorita de,¿tuya? ¿Algo que sonaría como tú? SAM: ¿Cómo se suele firmar cartas? MARISHA: (risas) Un lodestar. SAM: ¿Eres una persona “Sinceramente”, o un “Amor”,“¿Amor, Algar?” MATT: Su mirada está lejos en la distancia. Él es,mirando hacia abajo el cañón de un arma de fuego y un completo cambio en su vida que no esperaba tomar,de inmediato. Sus respuestas son muy de una palabra y muy, “No”. TRAVIS: No debería haber sido una polla. SAM: Bueno, está bien. Seguro que es probablemente un“Sinceramente”. LIAM: Es muy triste. Tan triste que tuvo que sentarse,abajo y escribir una carta sobre cómo tuvo que irse la ciudad y cómo tuvo que liberar a la criatura,debajo de la ciudad porque estaba tan equivocado— LAURA: No le digas todas esas cosas. Yo totalmente,planean hacer esa porra. Vete de aquí antes hablando de... Liam: Se va. LAURA: (dientes apretados) ¡Fuera! MARISHA: De acuerdo, nos vamos. Nos reuniremos contigochicos? LAURA: Sí, nos vemos de vuelta en el (murmullo). SAM: Claro, tortle. MATT: Lo escoltas hasta el muelle. Como marinero,sabes específicamente con quién hablar para asegurar pasaje debajo de la mesa. A dónde quieres enviar,él? SAM: No sé nada de afuera,mundo. ¿Dónde está lejos? MARISHA: ¡Sí! TRAVIS: ¿Dónde? LIAM: Estaba bromeando, dije Glintshore. MATT: (risas) Es una buena estancia veraniega. Liam: Colócate en el vaso. LAURA: En algún lugar de Tal'Dorei. MARISHA: Sí. Marquet está lejos. Está muy lejos. SAM: Escuché a un viajero hablando de Whitestone. TRAVIS: No creo que tenga orilla. SAM: No sé, sólo me enteré de ello. No lo hagosaber algo al respecto. MARISHA: Ahí está Stilben. ¿Cuál fue en la costa? MATT: Sí, esa es una de las principales ciudades costerasdel lado oriental de Tal'Dorei. LIAM: He oído que Oash tiene un dulce Airbnb en un,isla. TRAVIS: Vamos a enviarlo a Marquet. MARISHA: ¡Marquet! Marquet lo es. SAM: Ahí es donde va Adela. TRAVIS: Ahí tienes. MATT: Muy bien. Porque es un viaje más largo,es un poco más caro, pero puedes asegurar pasaje para él a Marquet para, diremos, 20oro. MARISHA: Patrocinaré ese viaje. TRAVIS: Bien. LAURA: ¿Quieres darle un poco de dinero en efectivo del gasto?Asegúrate de que no esté completamente indigente cuando llega ahí. TALIESIN: Eso parece bonito. MARISHA: ¿Nos llevamos el dinero que estaba en él? SAM: Puede que me haya llevado el dinero que estaba en él. TRAVIS: Quieres volver a poner uno de esos,platinos? SAM: Claro. Aquí tienes, Jorge. Aquí hay unoplatino. MATT: “Esto es muy amable de tu parte”. SAM: Y cinco cobre. (risas), MATE: La barba se está pelando un poco. Él está,mirando fijamente la moneda en su palma. TRAVIS: Déjame conseguir esa parte. (bofetada), MARISHA: Dios, somos malos. LAURA: Era una mala persona. No lo matamos. TALIESIN: No, lo dejaste vivir. Eso es realmenteagradable. MARISHA: Gracias, Deuce. SAM: Vamos a tratar de llevárselo a Adela o,cualquier barco? TRAVIS: Cualquier barco. MATE: Adella se va en poco menos de una semana. Usted,puede asegurar paso hoy en un pequeño barco que es rumbo de regreso a Marquet. Lo mandas fuera en su,manera. Esperas una hora más o menos para asegurarte de que el desembarca barco y no se fuga de la,nave en sí. Se observa como empieza a hacer su camino hacia el horizonte y te sientes seguro,que no va a volver pronto en cualquier momento. TRAVIS: Ese anillo de llaves que nos dio:,aproximadamente cuántas llaves hay en esa cosa? MATT: Ocho. LAURA: Necesito escribir una carta sobre... bien, quédebería decir? “Odio esta ciudad, quiero a todos “sufrir lo que siento en mi corazón?”, Liam: “Estoy harto de que ustedes me empujen,alrededor—” LAURA: “Estoy harto de todos ustedes me empujen,alrededor, estoy liberando este djinn y estoy estableciendo navegar por otra tierra”. ¿Qué tal todo eso? TRAVIS: Sí. Y, “planeo traicionar a todos lossecretos de la ciudad a tus adversario si alguna vez regreso. “Será muy inteligente matarme a la vista”. (risas), LAURA: Probablemente sea bueno. LIAM: Es posible... está dorando el lirio,tal vez. LAURA: Está bien, bueno. ¿Y si solo escribo “Ja ja ja, ja,Estoy tan contenta que ustedes vayan a sufrir, me dieron “lejos scot libre.”, LIAM: Muchos dedos medios, nunca atraparásyo vivo, tu ciudad es una porquería. SAM: “Voy a quemar a todos mis compañeros guardias,con una gran Bola de Fuego primero”. (risas), Liam: Podemos cuidar a los guardias. SAM: Van a encontrar algunos cuerpos carbonizados y,cosas— LAURA: Si el djinn se escapó, entonces tal vez el djinnlo hizo. Liam: ¿Una criatura de agua? SAM: ¿Cómo sucedió ese incendio, sin embargo? MATT: Aquí hay una pregunta. ¿Acaso descartó tu,espectro, o tienes una— TRAVIS: No lo descarté. MATT: Como ustedes son... MARISHA: Es sólo correr por ahí en terror. MATT: Al salir del área, justo detráses esto (gemido fantasmal). ¿Qué hacen con él? TRAVIS: ¿Te refieres a medida que salimos afuera? MATT: Sí. Te está siguiendo. TRAVIS: ¡Vuelve dentro de la habitación! MATT: Ustedes comienzan a ver como eso mismo se ahogó,ahora el espectro vuelve detrás de ti (gimiendo) TAILESIN: ¡Oh Dios! Yo vuelvo no-muertos. MATT: Da la vuelta a la derecha y se escapa un poco. SAM: Espera. Gire Undead realmente sólo se convierte en un no-muerto,alrededor? TAILESIN: Sí. Es Turn No Muertos. MATT: Le tiene miedo y huye. LIAM: Es como un auto a control remoto que gira. LAURA: A menos que seas lo suficientemente alto nivel, y luegolo (pop). TALIESIN: No estoy del todo en el pop-it. Es demasiado,fuerte para que yo pop, ¿verdad? MATT: Correcto. No dura mucho tiempo. A,pasa poco tiempo y sólo... LAURA: ¿Entonces escribo esta carta? Y me voy,en su oficina, ¿sí? LIAM: Sí seguimos en la oficina, ¿no? MARISHA: Técnicamente nos fuimos. Vosotros tres sois,aquí. LIAM: Mientras Jester está escribiendo, me gustaríavoltear esta oficina por cualquier cosa de valor. MATT: Ya lo tienen. LIAM: Oh, ¿sólo los papeles? MATT: Bueno, revisaste por ahí cualquier cosa quesería interesante, así que... LIAM: Excelente. TALIESIN: Bueno, tengo un pensamiento. LAURA: ¿Qué? TALIESIN: ¿Y si accidentalmente perdió el control de,la criatura y luego ran— MATT: (ruidos gemidos), TALIESIN: ¡Ah! Gire No-muertos. (risas), MATT: ¿Cuántas Divinidades del Canal puedes hacer? TALIESIN: Podría estar fuera. Estaba a punto de decir...no tengo— Podría estar fuera. MATT: Siento como si estuvieras fuera la última vez. Vamos a,decir que te tomaste un breve descanso, pero— Está deambulado de vuelta en la cámara y está mirando a Fjord.(gemidos) TALIESIN: Oh sí, no, estoy fuera. LAURA: ¿Tenemos dos Divinidades de Canal o simplemente,uno a este nivel? ¡Entonces me vuelvo no-muertos! TALIESIN: Gracias. MATT: Da la vuelta y empieza a alejarse. MARISHA: Realmente siento que podrías hacer algo,sobre esto! TALIESIN: A lo mejor huyó porque no quiere,para rendir cuentas de sus acciones? LAURA: Oh eso es cierto. ¿Qué piensan ustedes?Está bien. Deuce tiene una muy buena idea. Tal vez en vez de nosotros decimos: “Vete al carajo”, y todo eso,qué pasaría si dijemos— Es realmente fuerte, tenemos esto versión de su carta aquí mismo. Liam: Borrador número dos. LAURA: Borrador número dos. “Oh no, perdí el control deel genio, y ahora tengo tanto miedo que me estoy escapando”. TALIESIN: Me golpea como la clase de persona que,no quiere ser responsabilizado... LIAM: Si huyeras con terror, ¿teparar a escribir una carta? TAILESIN: Ese podría ser su intento de decir, “lo hiceesto, lo siento, adiós” tipo de cosas. TRAVIS: Recuerda, no queremos que a nadie le gusteél cuando regrese. TAILESIN: Bueno, no lo son, hay gente muertaahí abajo. MATT: (gemido fantasmal) El espectro regresa como,ustedes están teniendo esta conversación. LAURA: ¡Ah! ¡No puedo hacer nada! Trato de atacar,ella. MATT: Muy bien. Adelante y haz un ataque,rollo. LAURA: Voy a Llamarlo Sagrado. MATT: De acuerdo. MARISHA: ¿Recuerdan ustedes en Tomb Raider 2 el,mayordomo que tenías? MATT: Eso es 12, por lo que lleva daños. Eso esbásicamente lo que es esto! LAURA: ¡Oh! Eso es 11. 11 daños radiantes. MATE: 11 puntos de daño radiante. Está bien.(impacto, gimiendo) TALIESIN: Oh dios, Llama Sagrada. MATT: Éxito. TAILESIN: Tres puntos. MATT: No está atacando a nadie. LAURA: Oh, ¿no lo es? MATT: No es asaltaros chicos. Es sólo,parado ahí y tomando los hits y mirando dentro dolor. Sigue buscando Fjord.(gemidos fantasmales) TRAVIS: Se puede ir. MATT: Se dispersa en sombra y se desvanece. MARISHA: Estamos saltando el tiempo. SAM: A mí y a Marisha nos llevan Jorge a los muelles,con la promesa de que Fjord vendría más tarde y únete a nosotros. LIAM: Pero él era el que tenía todo el marinero,trucos para conseguir el barco! MATT: Esta fui yo dándome cuenta de que esto es lo que,hubiera pasado antes, así que estamos cuidando de la misma ahora. ¿Está bien? Porque esto habría sido,siguiendo— Me olvidé brevemente del espectro antes, y esto habría sucedido. TALIESIN: A mí me gusta eso sólo toma responsabilidad,por todo lo que pasó ahí abajo. LAURA: A mí me gusta más cuando dice: “Al carajo,tú mismo”. TALIESIN: Oh, eso también es justo. MATT: Agradezco que hayan glosado por completo,sobre este escenario. TALIESIN: Eso es muy justo, sí. LAURA: Creo que deberíamos atenernos a la,go-fuck-yourself versión y di “I intencionalmente—” intencionalmente lo dejó ir, ysabía que se iba a follar por la ciudad y correr. LIAM: Estoy de acuerdo contigo, Jester, creo que deberíamosquédate con “Vete al carajo”. LAURA: Está bien. Sinceramente... SAM: Quiero decir, no sé si realmente estoy aquí bienahora, así. MATT: Diremos que ustedes están todos juntos. SAM: De acuerdo, eso suena bien. TRAVIS: Cristo, es una carta; sólo escribe jodidamenteella y enviarla. LAURA: Lo dejo en la oficina, Fjord. TRAVIS: De acuerdo. LIAM: Tal vez algo así como, ahogarte en tu aflicción. LAURA: ¡Agarra tu ay! Liam: O comer asuntos fecales. LAURA: ¿O comer materia fecal, signo de interrogación? FirmadoAlgar. (risas), MATT: Adelante y rodar para tu kit de falsificación. LAURA: Con competencia. MATT: Con competencia, así d20 plus— Diréesto es para la inteligencia... SAM: ¿Quieres mirar al dodecaedro,primero? LAURA: ¡Oh sí! ¡Yo sí, yo sí! SAM: Antes de escribir esta carta, saltemos el tiempootra vez. Antes de escribir la carta— LAURA: Yo me enfoco. MATT: De acuerdo, así que tienes un fragmento deposibilidad. LAURA: Dependiendo de cómo rodar, puedo rodar de nuevo? LIAM: Toma un hit del dodec. LAURA: ¡Ooh! ¿Eso es destreza más competencia? MATT: Digo, porque es una falsificación y esteniendo que prestar atención a los detalles, voy a decir intelecto. Inteligencia. LAURA: ¿En serio? MATT: Sí. LIAM: ¿Ruedaste dos veces? LAURA: No, no rodé dos veces. Está bien. MATT: No tienes que rodar dos veces. No tienes,para gastarlo si no lo quieres. LAURA: Oh, voy a gastarlo, por si acaso.Bono de competencia es solo tu iniciativa? ¿Dónde está tu competencia? MATT: Más tres, creo? LAURA: Entonces 22. MATT: 22. Bastante buena falsificación. De ti estás orgullosa,tú mismo. Se ve bastante puntual basado en su escritura a mano. Has seguido su cadencia, suestructura de sentencia. Su firma luce increíble. SAM: Las pollas se parecen a sus pollas. TALIESIN: Estoy impresionado por las pollas, en realidad. LAURA: Gracias, gracias. Está bien, estoydejando esto en su escritorio. SAM: En caso de ponerlo en la puerta con como un,daga? LAURA: ¡Ooh! TALIESIN: Con su daga. SAM: Con su— dejé su daga. Midete. Yo podría,volver por el pasillo y conseguirlo? LAURA: No. Simplemente lo grabaré tal vez. SAM: Tengo dagas extra, ¿quieres una daga? Itener tres dagas extra. TAILESIN: Oh, tenía una plumilla, ¿no? MATT: Sí. LAURA: ¡Con una gallina! SAM: ¡Sí! Por medio del papel. MATT: Diré con tu fuerza fácilmente,hazlo. Se romperá la plumilla, técnicamente, pero aún lo perfora a la puerta. Ahí tienes. LIAM: Escritor enojado. LAURA: Es bastante amenazante, es una pluma. MATE: Enfriar, por lo que la carta está completa y colocada. LAURA: Deberíamos bajar y escapar al revés,así que nadie ve... Oh, supongo que ustedes ya se fueron. SAM: Ya nos fuimos. Estamos llevando a Jorge a la,muelles, ¿verdad? TRAVIS: No, estamos todos de nuevo juntos ahora. SAM: ¿Fuimos a los muelles? MATT: Sí, nosotros— De acuerdo. Esto es culpa mía porolvidando una característica antes y tratando de encajar en la narrativa aquí. Orden del negocio! Usted,llegó, falsificaste una carta... LAURA: ¡Lo forjamos! MATT: Viste una cosa extraña de no-muertos otra vez que fue,siguiéndote y luego Fjord hizo que se fuera con una ola de mano. Después llevaste a Jorge a los muelles y,lo mandó en su camino. SAM: ¡Genial! Ahora, ¿dónde estamos? ¿En los muelles? MATT: Ustedes están cerca de los muelles, han hechotu salida. SAM: ¿Qué hacemos con Jorge? ¡Estoy bromeando! (risas), TRAVIS: Bueno, siento que ese tipo de se fueasí como podría tener. MARISHA: ¡Sí! TALIESIN: Creo que debería ir por el barco. MARISHA: Sí. TAILESIN: Voy a dirigirme hacia donde nosotros,ancló el barco. MATT: De acuerdo. Todavía está ahí flotando. Se pueden ver,hay un pescador que lo está mirando curiosamente. TAILESIN: Voy a lanzar Calma Emotions,yo mismo y vaya a nadar al barco. MATT: De acuerdo. Adelante y haz tu salida,levantarse a un costado de la misma, y empezar a remar tú mismo de nuevo al borde del muelle. Ahí, nolejos, está el viejo pescador con el que habias hablado antes de lo que se lo había tomado prestado. Se reúnen,tus cosas fuera de ella y él viene y es como, “Bueno, aprecio que traigas estoatrás”. TALIESIN: No es problema. Creo que ya he tenido suficiente,océano por un tiempo. Eso fue... MATT: “No hay tal cosa. ¡No tal cosa! '”, TALIESIN: ¡Que tengas un buen día! MATT: “Tú también, uno alto”. TRAVIS: ¿Qué hacemos ahora? MARISHA: Doy la vuelta y miro la ciudad. Hacer,Noto... ¿comercio? ¿Se ve como si fueran las cosas desacelerando? MATT: Haz un chequeo de percepción. LIAM: ¿Ahora somos Bane? MARISHA: Bueno, eso fue un rollo de basura. Siete.Eso es terrible. MATT: Parece la ciudad. Quiero decir, en estepunto en el día, se está poniendo un poco más tarde. El el cielo empieza a ponerse un poco— tal vez las naranjas,del anochecer están empezando a echar un vistazo en un poco. Usted tal vez tener otra hora o así de luz del día. MARISHA: ¿Veo Merpol en alguna parte? MATT: Haz un chequeo de percepción. TRAVIS: ¿Ves quién? MARISHA: Merpol, ese tipo con el que coqueteé.11 MATT: Actualmente, no. No lo ves en ninguna parte. MARISHA: Gracias a Dios. Está bien. SAM: Podríamos volver con la mamá de Jester y reportar.Podríamos ir a esa torre e investigarla. TRAVIS: Podríamos hacer ambas. SAM: Podríamos. TALIESIN: Lo admito, estoy un poco cansado. LAURA: Eso es cierto. TALIESIN: Eso fue mucho. MARISHA: También queríamos facturar a... ¿Lo hicimos,quieres intentar estar en los muelles a medianoche? SAM: Oh, ¿para conocer a Marius? MARISHA: Sí. Se pasa el rato en los muelles en,medianoche, ¿y Marius conoce a Sabian y Cadmus? LIAM: Eso no está claro a estas alturas, ¿no? MATT: Sí, no lo sabes. LIAM: ¿Tienes esa carta, por cierto? ¿Quién tieneeso? MARISHA: ¿La carta? LIAM: La carta que menciona a Marius LePual. LAURA: ¿Está ahí cada medianoche o sólo esta noche,¿medianoche? MARISHA: No lo sé. LAURA: Porque si esperamos hasta mañana, puedoZona de Verdad él. MARISHA: Orly dijo que le gusta pasar el rato por la,muelles a medianoche para buscar trabajo o algo así. LIAM: Caleb también lo habría recordado. I,no lo hagas, sin embargo. MATT: Sí. Es decir, de vez en cuando está por ahíen busca de trabajo. Eso es todo lo que Orly sabía. TRAVIS: ¿Sabian fue? MATT: Marius. MARISHA: Sabian del que hemos oído hablar a través de Orly,¿verdad? MATT: No, Sabian del que oíste a través de Fjord. MARISHA: ¿A través de qué? TRAVIS: Yo. MARISHA: Sí, pero no hablamos con como Capitán¿Adella y alguien más? Alguien nos dio las noticias— MATT: Tienes alguna información sobre Sabian, sí. MARISHA: Que estaban haciendo el Abrazo de la Viuda,cosa y que son piratas. MATT: Sí, eso fue a través del Capitán Adella. MARISHA: Eso fue a través de Adella, bien. Está bien,Está bien, está bien, lo siento. TRAVIS: Hagamos nuestro camino de regreso hacia el—, (bajo su aliento) Jesucristo. MARISHA: Lujoso Chateau. TRAVIS: Sip. Tengo que tomar más organizado,notas. A lo mejor podemos parar por la torre de lujo en el camino de regreso? LIAM: Me interesa mucho esa torre, perome encantaría hacer algunas preguntas más por la ciudad antes de asaltarlo. TRAVIS: Claro. Acerca de qué hora es? MATT: Está cerca del atardecer. Alrededor de una hora de,luz del día izquierda. TRAVIS: Correcto, usted dijo eso. SAM: ¿Vamos hacia el Lujoso Chateau? LAURA: ¡Sí, vamos a decirle a mamá lo que hicimos! SAM: ¡Sí! MARISHA: Iremos al Lujoso Chateau y lo haremos,solo pasea por la torre en nuestro camino de regreso para dárselo otra mirada-ver. MATT: De acuerdo. Es un poco de rotonda,camina, pero puedes hacerlo. Está bien, así que haces tu camino de regreso al Abierta Muelle. Dirigirse hacia,la torre, se puede ver, a medida que se aproxima, basado en cualquier encantamiento ilusorio encuentre tu visión,puedes ver como parece crecer cuanto más cerca te acercas a ella, hasta el punto en que es masivamente imponentecuando estás justo debajo de él. Todavía no hay señal de un puerta, a primera vista. Todavía tienes elBalcón de 20 pies hacia arriba o más y algunas otras ventanas arriba de esa manera. Se puede ver las dos ventanas superiores tienen,ahora que se ha vuelto más oscuro, puedes hay un poco de un resplandor de fuego en la parte superior de,ella. LIAM: ¿Alguna vez he leído sobre algo como esto? A,edificio que parece cambiar de tamaño. MATT: Haz un chequeo de arcanos. LAURA: ¿Puedo mirar a mi alrededor y ver si la ciudad parece,como si estuviera siendo afectado en absoluto por el no poder? MATT: Haz un chequeo de percepción. LIAM: Diez. MATT: ¿Diez? Asume que o es algún tipo de,encantamiento espacial a ella, o es una ilusión, tal vez. Eso es todo lo que puedes distinguir de,ella. Liam: De acuerdo. LAURA: (susurrando) Natural 20. MATT: Natural 20. No parece ser la ciudad,fuertemente cambiado por cualquier medio— LAURA: Creo que está bien. MATT: Usted sí nota que, donde previamente hayfueron algunas plumas de humo blanco o vapor que se elevaron desde ciertos aspectos más industriales de la ciudad,son mucho más delgadas, pareciendo ser más residuales columnas de vapor y humo. LAURA: Oh Dios, oh Dios, oh Dios. SAM: Estaremos bien. TRAVIS: Sin grandes. MATT: Estás en la torre. El pico de la marea torre.¿Algo que quieras hacer? TRAVIS: Estoy golpeado. No puedo hacer nada. SAM: Ustedes chicos sólo querían venir a ver el,torre de nuevo porque te gusta? TRAVIS: Sí. Liam: No me mires. MARISHA: Quiero decir, tipo de. Queríamos ver sicambiado, o si algo es diferente, o si vemos una figura misteriosa en una ventana. SAM: No hay ventanas. TRAVIS: No te molesta que crezca más alto,a medida que te acercas? SAM: Es bastante raro. TRAVIS: Sin puertas. Liam: Oh, es fascinante. Aprendimos quequien sea dueño de este lugar es dueño del distrito, no es que correcto? MATT: Sí. LIAM: Así que alguien en este distrito probablemente lo sepa,algo sobre la persona que posee el distrito. MARISHA: Es Yussa Errennis, ¿verdad? MATT: Yussa Errennis. SAM: ¡Oye, Caleb! Liam: ¿Sí? SAM: Usted memorizó el mapa del subterráneo,caminos ¿verdad? LIAM: Correcto. SAM: ¿Alguno de ellos corre bajo esta torre? LIAM: Bueno, no había marca para una torre. SAM: Usando tu mente espacial, hermosatécnicas. Liam: Ni idea. MATT: Realiza una comprobación de inteligencia para ver si puedes,superponer la memoria del boceto que viste con el ubicación en el Muelle. Liam: ¿Sólo inteligencia cruda? MATT: Sí. LIAM: Eso es un 16. MATT: 16. Sientes como si hubieras podido tomar,los dos y mapearlos juntos bastante bien. Nada pasa directamente debajo de la torre, no. El Sluiceno es una red amplia. Es un puñado de deliberadamente colocados túneles para abrirse paso,hacia partes específicas de diferentes distritos. LIAM: Ese diagrama no fue lo suficientemente elaborado para mí,para conocer la respuesta a eso. MARISHA: Está bien. ¿Vamos al Castillo de Lujoso? SAM: Mm-hmm. MATT: Muy bien. Para cuando llegues al,Lujoso Chateau, es puesta de sol. El último bit de luz que se desvanece sobre el horizonte muy por encima de la,océano, el Océano Lucidiano en la distancia. Usted haz tu camino hacia el interior, donde una serie dela gente finalmente se ha reunido. A lo mejor un puñado, seis o siete personas, ya están ahí dentro disfrutandocomidas, tomando bebidas. Ya sabes que no hay un actuación esta noche, pero la gente está ahídisfrutando del relativamente, comparablemente con clase ambiente, ya que la banda familiar toca sumúsica. ¿Qué quieren hacer? LAURA: También usé otro hechizo de Auto Disfraz para,asegúrate de que me quedo... MATT: Buena llamada. LAURA: Tortley. SAM: ¿Estamos aquí sólo para ver a tu mamá? LAURA: Sí, probablemente debería decírselo. LIAM: También me volví a poner mi ropa. MATT: De acuerdo. SAM: ¿Cómo llegamos arriba con todos ustedes tortley? LAURA: Sólo sube arriba. SAM: Muy bien. Vamos arriba. LAURA: De acuerdo, voy arriba. MATT: Muy bien. Ustedes hacen su camino hasta el,tercer vuelo. Lo extrañaste la última vez, pero vengan sobre la vista familiar, a ustedes, que eraguardaespaldas personal de tu madre para la mitad de la tiempo en el Chateau, Bluude. LAURA: ¡Bluude! MATT: Que también fue responsable por momentos de ver,tú y te escoltan cuando fuiste a la ciudad. El resto de ustedes son atrapados desprevenidos por la vista de,este masivo minotauro de doble cuernos. TRAVIS: Oh carajo. MATT: Llevar una camisa muy, muy fina, pero esDonald Auctándolo el resto del camino. Por felizmente, pelaje relativamente grueso, grueso ahí abajo. Tendríaspara hacer palanca para conseguir una buena mirada. Pero está parado ahí, los brazos cruzados, y va: “¡Oh, Jester!” Vienemás y te recoge... En realidad, no, no lo haría reconocerte porque eres una tortuga. LAURA: ¿No sabe él que soy Jester, todavía? MATT: Probablemente no. No a menos que digas algo. LAURA: ¡Bluude, soy yo! MATT: Ahora vamos al “¡Oh, Jester!” Ahí estamosir, ese es el momento. LAURA: Mis cejas de tortuga van así. MATT: Correcto, correcto. Liam: ¿El nombre de éste es Bluute? LAURA: Se llama Bluude. LIAM: ¿No Bluute, sino Bluude? MATT: Con D. LIAM: Con una D, está bien. LAURA: Estamos aquí para ver a mamá. MATT: “Por supuesto, supongo que ese es el caso”. Élllama a la puerta. En ese punto, se abre la puerta arriba un poco y asomando a través está el Ruby de la,Mar, Marion, cuyo cabello está perfectamente rizado, incluso sin una actuación vespertina. Ella sonríe ante el,vista de todos ustedes a la puerta y mira curiosamente en la gran tortuga falda-faring. “¿Hola?”, LAURA: ¡Hola! ¿Tienes empresa? MATT: “No por el momento, no”. LAURA: ¿Podemos entrar y hablar contigo sólo por un,segundo? MATT: “¡Oh, Jester! ¡Hola! Sí, por favor, venadentro, todo el mundo. Vamos”. Todos ustedes hacen su camino en la cámara. LAURA: Dejaré caer el hechizo disfraz una vez que estemos,por dentro. MATT: De acuerdo. Ella tira a sus sirvientes, y elpuerta se cierra. SAM: ¡Oh! Esta es Yasha. ¿Ha conocido a Yasha? LAURA: (susurrando) Esta es Yasha. MATT: Ella no lo ha hecho. Ella es como, “¡Oh, Dios mío!Es tan agradable conocerte, Yasha”. Ella la sacude mano y Yasha torpemente, “Hola”, y mira a laresto de ustedes y se inclina hacia la pared trasera y cruza sus brazos. No uno para las gracias sociales,necesariamente, pero aparentemente mirando a Marion, mirando a Jester, mirando a Marion, y puede verla relación. Marion se sienta frente a ella espejo y su mesita montada en la esquina,gira hacia el resto de ustedes. “Bienvenido de nuevo. No hay actuación esta noche, me disculpo, perosi quieres que te proporcionemos comida o lo que quieras, por favor, no te molestes en dejarmesaber”. LAURA: Entonces, ¿conoces a ese tipo? MATT: “Hay un número de chicos que conozco,sí”. LAURA: El tipo que te estaba molestando. MATT: “Algar, sí”. LAURA: Fuimos a hablar con él, pero teníaya se fue. MATT: “¿Se fue?”, LAURA: Sí, había huido de la ciudad, al parecer.Pasaron cosas, eran realmente malas o algo así, No lo sé. MATT: “¿eh? Bueno, eso bien puede ser un grangiro de suerte en mi beneficio, definitivamente. Gracias por buscar eso”. LAURA: ¡Por supuesto! Sí, íbamos a hablar conél y todo, pero se ha ido, así que... MATT: Bueno... eso me hace sentir máscómodo, muchas gracias”. LAURA: Por supuesto. MATT: “Se lo agradezco”. LAURA: ¿Ustedes quieren comer algo? (sonidos de acuerdo), MATT: “¡Muy bien! Yo me aseguraré de que ustedes sean todos,cuidadas adecuadamente esta noche”. (aplaudiendo dos veces) Ella va adelante y trae de vuelta a los sirvientes,en. Se coloca una comida para el resto de ustedes, y como avanza la noche, y te tomas un poco de tiempopara descansar— MARISHA: ¿Te gusta un descanso corto? MATT: Sí, adelante y toma un breve descanso. Ustedchicos logran disfrutar probablemente uno de los mejores comidas que has comido en un tiempo. SAM: Jester, ¿por qué le mentiste a tu mamá? MARISHA: ¡Sí! LAURA: ¿Mi mamá sigue en esta habitación? SAM: Estamos susurrando, ella no puede oírnos. Mira, aquí está la cosa— MATT: Ustedes están comiendo abajo. No están,llevando el servicio de habitaciones a sus aposentos. LIAM: Oh, ¿entonces ya no estamos con Marion? MATT: No por el momento, no. Liam: De acuerdo. LAURA: Mira, no quiero que se meta en problemaspor cualquier cosa que pasó. SAM: ¿Por qué se metería en problemas? Nosotros lo hicimos. LAURA: ¡No lo sé! Cuanto menos sepa, lamejor! ¿Y si ella averiguó algo y ella me juzgó por ello porque hicimos algo malo? SAM: ¿Y si se entera de que le mentiste y,te juzga por eso? LAURA: Ella no lo hará. ¿Por qué se enteraría? LIAM: Ya sabes, yo tenía el mismo pensamiento. De verdad,o ella cree Jester y no gran cosa, o ella no cree Jester y sabe que se toma,cuidado de. SAM: Nunca debes mentirle a tu madre. LAURA: Bueno, normalmente no lo hago. Es sólo protegerella. Es una mentira blanca. SAM: Muy bien. MATT: Se oye las pesadas pisadas de Bluude,haciendo su camino por las escaleras y va y encuentra un rincón sólo para mantener un ojo. Entonces Marion, ahoravestida con su casual vestido de noche, que en en sí sigue siendo regia y hermosa y senderos,detrás de ella arriba las escaleras mientras desciende, llega a únete a ti en la mesa y se sienta. Ella sonríe ante el,resto de ustedes y da un renovado guiño a Yasha, quien que acaba de conocer. “Bueno, estoy muy contenta de ver quehas hecho un buen grupo de amigos, un viaje familia. Simplemente calienta mi corazón”. TRAVIS: Sí. MARISHA: Sí. MATT: “¿Está todo bien?”, MARISHA: Sí. LAURA: Oh no, ¿es malo? ¿Qué hice? ¿Fuemalo? SAM: No hiciste nada. No, esto es muybueno. LIAM: Jester se siente así tal vez sea,imponiendo, trayéndonos a todos aquí, y estamos tratando de convencerla de que eso es una tontería. MATT: “¡No en lo más mínimo! Jester, esto no esimposición. Sólo estoy feliz de tenerte en casa un rato”. LAURA: Estoy feliz de estar un rato en casa. MATT: “¿Cuánto tiempo pretendes quedarte?”, LAURA: Oh, bueno, no lo sé. Estamos aquí porFjord, en serio, así que depende de él. TRAVIS: Eso no es cierto, ¡esta es tu casa! Esde donde eres. LAURA: ¿No estabas tratando de enterarte de la,chicos? TRAVIS: Sí, tenemos tiempo. LAURA: Fjord se tragó una pelota, y está dentro deél ahora, y no sabe lo que está pasando, así que... TRAVIS: ¿Vamos a decir la verdad sobre eso? MATT: “Tengo un amigo que tuvo un problema similar,años atrás. Si quieres, hay un médico podríamos haberte echado un vistazo y ver si podemos,una manera de ya no tener ese problema?” MARISHA: Oh hombre, quiero escuchar esa historia. TRAVIS: Estaría encantado de... LAURA: Mamá, no es ese tipo de pelota eltragado. SAM: ¿Tenías un amigo que se tragó una piedra? LIAM: Frau Lavorre, tienes una encantadorahija. Ella es tan encantadora y tan escupitfire. Ha sido un placer conocerla.Hace semanas que tengo curiosidad, casi meses— yo creo que han pasado casi meses— cómo era,de niña, porque ahora es una alegría. MATT: “Ah, el joven Jester era rambuncio, curioso,alguna vez huyendo, metiendo en, bueno, problemas, y encontrar problemas, hacer problemas. Para mí, fue unalegría. Ella fue muy rápida para aprender, siempre sonriendo, abrillantando cualquier cámara en la que entrara. Ella tenía un,buen sentido para quien necesitaba que le bajaran una clavija”. Liam: Así que siempre fue bromista. MATT: “Mucho así, más en torno a la adolescencia,pensar”. LAURA: Sí, supongo que sí. MATT: “Pero siempre ha sido dulce,inspiracional—” LAURA: Muy dulce, ¿ves? Yo soy muy dulce. MATT: “Muy orgullosa de ella”. MARISHA: ¿Tienes algún buen vergonzoso,historias? MATT: “Sí pero no nada de lo que pueda hablar en,empresa mixta.” MARISHA: ¿Estamos en empresa mixta? MATT: Ustedes están en la planta baja, en la principalzona taberna del Chateau. MARISHA: Correcto, cierto. LAURA: No llegué a bajar mucho aquí,y come contigo. Es bueno poder estar aquí ahora. MATT: “Estoy de acuerdo”. LAURA: Miedosa. No estoy disfrazado, carajos. Yo necesitorecuerda hacer esto más. (dados golpeó la mesa), MARISHA: ¡Oh no! SAM: ¿Quieres pedir prestada mi máscara? LAURA: Oh no. Tengo esa otra máscara que,comprado. SAM: ¿Qué máscara? LAURA: Recuerda la máscara metálica, que compré cuandoYo estaba contigo? Voy a ponérselo. SAM: Sí, esa es buena ropa para la cena. MATT: Es una gran vieja máscara tiki de hierro fundido con,colmillos gigantes, oof. Está bien. TRAVIS: Con cuernos de tiefling y cola saliendo de,ella. MATT: “Curiosa elección, pero entiendo probablementepara lo mejor. No hay mucho de un agujero en la boca, por lo que comer va a ser muy difícil”. Toma un,pequeña cuchara y es como, “Está bien, aquí vamos tratar de hacerlo— ahí está. Perfecto”. Vosotros chicos,hablar un poco. Ella comparte algunos embarazosos historias de la infancia de Jester. Pide a cada uno de ustedes un,poco sobre tu historia, y diremos por el mejor parte de la noche, es una amenarespiro del caos del día y del caos de el viaje. Tu perro parpadeante se ha secado, al igual que tucomadreja. MARISHA: ¡Oh sí! ¿Puedo ir a chequear a Profesor,¿Tadeo? MATT: Se puede, y a medida que se avanza y se encuentra...hay un cuarto de abrigo, esencialmente, donde los jóvenes hombre que originalmente te había conocido cuando llegaste,está dentro. Se lo puede ver sentado en la espalda un taburete yendo así. Está mirando en el lejano,manera, y hay un perchero donde el profesor Tadeo está sentado ahí, mirándolo fijamente. Comoentras a la chamber— MARISHA: Oye. MATT: “Oh, hola”. MARISHA: ¿Está bien mi pájaro? MATT: Se puede ver que hay algunos rasguños en su,mejilla. “Sí, está bien. Tan solo vigilándolo ahí mismo”. MARISHA: Uh-eh. No lo traumatizaste, lo hiciste¿tú? MATT: ¿Creo que no? Difícil de alimentar a estos. MARISHA: Sí, lo sé. Agarro la comida que acabotomó de mi plato y yo estoy como, —Thaddeus, ven. ¿Tadeo?”, MATT: Enrollar un cheque de manejo de animales. MARISHA: Que me jodan. Malditos animales. Por qué hice,esto? Ah no. Seis. Jódete ese muerto. TRAVIS: “¡Voy a tener un búho!”, MATT: Se sumerge hacia ti y se va a la derecha,tu hombro y ahora está en medio de la taberna central. (aleteo) El cordón de cuero de,su correa ahora está colgando mientras está arriba en el visas (hooting). MARISHA: No puedo controlarlo, chicos. Tiene unmente propia. Es una persona libre. MATT: Todo el mundo en la cámara es como— hay,personas que están comiendo que son como, “¿Qué el—?” Todos están mirando fijamente a este búho que tiene ahora,encontró una breve percha hacia arriba en la cámara del techo. MARISHA: Oh, todos habéis visto un búho antes, cállatearriba! TRAVIS: Creo que están preocupados por el...(silbatos) MARISHA: Estará bien. LIAM: Caleb convoca a Frumpkin el pulpo y me froto,su cabeza como un villano de Bond, mirando fijamente a Beau. MATT: Chica como un globo. TALAIN: Voy a sacar a uno de los escarabajos,de mi personal y diga: “Profesor, usted quiere un merienda?” Yo lo sostengo. MATT: ¿Estás sosteniendo al escarabajo? TALIESIN: Sí. MATT: Haz un chequeo de manejo de animales. SAM: Oh chico, ahí va tu dedo. TALIESIN: 12. MATT: Eventualmente, se sumerge, arrebata y— unpequeño pinchazo en el dedo de uno de los talons— pero, eventualmente, hace una comida rápida ycabezas atrás. MARISHA: Lo siento. SAM: Qué pasa si tenemos que irnos y el pájaro,sigue aquí? LAURA: Se puede subir. Sí, eres monje, túpuede subir hasta el techo. Oye, ¿mamá? MATT: “¿Sí?”, LAURA: ¿Vigila a mi cachorro? Bueno, soy yo yEl cachorro de Beau, de verdad. MARISHA: Sí. LAURA: ¿Vigilarás a nuestro cachorro mientras salimos,esta noche? MATT: “Por supuesto. Para ser honesto, he estado pensandosobre tal vez tener una mascota, por lo que este será un buen entrenamiento”. LAURA: Oh ¿En serio? MATT: “Bueno, desde que te has ido, ya sabes”. MARISHA: ¿Cómo te sientes de los búhos? SAM: ¿Y una comadreja? MATT: “Son interesantes, definitivamente”. LAURA: ¿Eres bueno con los cachorros? Porque esta,un tipo de especial. MATT: “Me imagino que es— ¿cómo es especial?Esto suena como una advertencia”. TRAVIS: (risas) Esto suena como una advertencia. LAURA: Nugget. ¡Poof! SAM: Levanta tu máscara. LAURA: Oh gracias. Pepita, soy yo. ¡Poof! MATT: (puof) Aparece en tu pecho y lo atrapan,por un segundo. Ella es como, “Oh mi”. LAURA: Parpadea. MATT: “Eso es tan complicado como, quizá, la hijaque tengo”. LAURA: Aww. Voy a decirle a Nugget que mire mi,Mamá y dile, pestañea con ella ahora mismo, vale, para como siempre y cuando te lo digamos. Eso es hogar. MATT: (jadeos), LAURA: Mamá, dile que estás en casa. MATT: “Estás en casa”. LAURA: No, dile que estás en casa. Eres sucasa. MATT: “Oh. Yo soy tu hogar”. LAURA: Eso está bien, aquí. Ten cuidado, se hace piscosas. MATT: De inmediato, ella va, “Je”, y lo acariciasobre la mesa. SAM: Te deshiciste de un perro, eso es genial! LAURA: No me deshice de él. SAM: Sí, pero ya no tenemos que tenerlo,así que eso está bien, ¿verdad? LAURA: Todavía es nuestro perro. SAM: Muy bien. LIAM: Quizás Nugget podría vivir aquí y tú podrías,visitarlo cuando llegues a casa. LAURA: Tal vez. SAM: ¿La comadreja y el búho? LAURA: No, la comadreja se queda conmigo. Yo lo sées tal tentación. SAM: Ya sé, me quiero comer tan mal esa comadreja! MARISHA: ¿Vamos a bajar a los muelles? SAM: Sí. ¿Es casi medianoche? MATT: Sí, se está acercando. Alrededor del 11, 11:20. MARISHA: Sí. SAM: Vamos. TAILESIN: Mm-hmm. MATT: Muy bien. MARISHA: Yo trato— ¡Profesor Thaddeus! Usted quiere,ven? MATT: Hacer un cheque más de manejo de animales. MARISHA: Que me jodan. Sólo ven a mí, idiota. Ooh, eso es un 19 natural. 22. SAM: ¡Guau! LAURA: ¿Ves? Responde cuando hablas severamente. MARISHA: ¡Sí! Carajo... MATT: Eventualmente, al ver este mandado— (aleteo)viene a descansar sobre tu muñeca. MARISHA: (respiración excitada) Quiero decir, eso esJódete bien. LIAM: La tercera vez es el encanto. MARISHA: Vamos. SAM: A él le gusta maldecir, supongo. TRAVIS: ¿Viene con él? MARISHA: Viene con nosotros a los muelles, yoadivinar. TRAVIS: Está bien sí. Bien. Estamos poco conspicuos con,un gran búho con cuernos en tu brazo. MARISHA: Oh, ¿estamos tratando de ser discretos? SAM: No, está bien. Será genial. Estará bien.él puede ver en la oscuridad. MARISHA: ¿Verdad? Exactamente. TALIESIN: Podemos conseguirte un disfraz de árbol, lo harásencajar a la derecha en. LIAM: Nos estamos jodiendo a Hermione Granger en esto,Mierdas. TRAVIS: Tenía un gato. LAURA: Puse mi capucha arriba. Yo me quito la máscara, peroPuse mi capucha arriba. MATT: De acuerdo. Ustedes hacen su camino a través de la,calles dirigiéndose hacia dónde? TRAVIS: El —, SAM: Ya sabes. Los muelles. MATT: Sí, bueno, ahí está el inquieto Wharf yahí está el Abierta Muelle. SAM: Nos dijeron tal vez uno de esos? MATT: El lugar que habías escuchado esto,información— LIAM: ¿Orly dijo muelles específicos? TRAVIS: Era el Open Quay, ¿verdad? Fue dondevagabundos a la medianoche? MARISHA: Estábamos en la Cala Wayfarer. Que es,en el Muelle Inquieto. MATT: No conseguiste ningún detalle, solo dijocerca de los muelles, pero estabas en el Wharf inquieto cuando recibiste esta información. Liam: Sí. Sí. MATT: Muy bien. ¿Quién está dirigiendo un vigía? TAILESIN: Eso haré. SAM: Yo también me puse el capó. LIAM: Tenemos lamplight en las calles para,grado variable. MATT: Sí. Se instalan postes de antorcha hacia,el muelle que están dando un poco de luz débil, pero aparte de eso, no es luna llena, peroestá mayormente lleno y hay bastante luz de luna bajando sobre el muelle. Se pueden ver,reluciente a través del agua en el centro de el puerto. Hay una serie de barcos tranquilamente,dispuso en esa vecindad. El cielo aglomerado por estrellas envuelve completamente el aire por encima de ti. Se trata de un,hermosa vista. Cuanto más cerca te acerques a los muelles, se puede escuchar el sonido de las olas chocando de fuera,de vista, el crujido de madera húmeda llenando el aire ya que los muelles se desplazan y el número de embarcaciones que,actualmente están amarrados al centro del puerto crujir de lado a lado mientras entra el agua.De vez en cuando, se ve el rayo lento resplandeciente del Faro pasan por encima alrededor de una vez un,minuto o así. Es un movimiento muy lento, pulsando ritmo. Ahora los barcos de diferentes tamaños se sientan a través de la,muelle spread, empatados a sus diversos puestos, todos aparentemente sin luz y sin vida en su sueño.No hay nadie haciendo ningún tipo de trabajo vespertino estos barcos a esta hora. Ves un puñado de,zhelezo patrullando arriba y abajo por los costados de la muelle haciendo sus rondas, sin urgencia ni direcciónnecesariamente. Haz un chequeo de percepción, si no lo haces mente, Clay. TALIESIN: Eso es un 26. MATT: ¡26, Jesús! Está bien entonces. Ud... Liam: Sabio como carajo. MATT: Cuidado con uno de los más occidentales,muelles del distrito para ver una figura sombría dardos entre patrullas. Viendo como el zhelezo,pasará y luego usará ese momento para dardos a través la calle y esperar a que pase el próximo zhelezo,para luego hacer su camino hacia el borde de la muelle. Ya los ves esquivando cerca de una pila de,cajas de envío vacías y esperan, cada ahora y luego echando un ojo cuando un zhelezo no está cerca o,mirando hacia uno de los barcos oscurecidos que es anclada hacia una de las extensiones de muelle, noque lejos de una de las grúas de acoplamiento que está izquierda quieta tras una velada de descargas de uno,de los otros barcos. TAILESIN: Hmm. LAURA: ¿Qué ven? TAILESIN: Quiero decir, es bastante tranquilo. Otro que no seaese tipo que se escondía por ahí junto a las cajas de envío, realmente no hay nada que ver. LAURA: ¿Es rubio? ¿Es medio elfo rubio? TALIESIN: Está muy oscuro. No lo sé. Otros,que eso, realmente no pasa nada. LAURA: Hay un tipo danzando. SAM: ¿Debo ir a dardo tras él? LAURA: Ooh. TRAVIS: Sí. TALIESIN: ¿Estamos jugando dardos? LAURA: Espera, ¿quieres— Bendición de la¡Trickster! SAM: ¡Ah! ¿Qué hace eso? LAURA: ¡Te da ventaja en cheques sigilosos! SAM: Está bien, genial. Liam: Episodio 30 algo. MATT: Sí ves como un zhelezo sosteniendo uno de,sus antorchas portátiles y una espada enfundada miradas sobre en dirección a donde ese sombreado,figura es. Da pasos hacia él y sostiene la antorcha hacia arriba y comienza un suave llamado a cabo. “¿Hola?” El sombreado,figura se levanta y se acerca, las manos abiertas, sonriendo. Obteniendo una mejor mirada, sí ves más finocaracterísticas elfas, un cabello más ligero y ceniciento que es corto en los costados y flotó en el frente que,acercamientos, habla brevemente. No puedes oír realmente lo que están diciendo, está callado, pero ponealgo en manos del zhelezo. El zhelezo toma un momento, asiente y luego da la vueltay deja su puesto. TAILESIN: Eso es realmente útil. LAURA: Ooh. TALIESIN: Sí. MATT: La figura va y luego dardos atrás,las cajas una vez más y sigue mirando hacia esa única nave que es de unos 35 o 40,pies de donde está sentado. LAURA: Me pregunto a qué está esperando. MARISHA: Sí. Parece alguien que está esperando,para una entrega si los he visto. TALIESIN: Me pregunto cuánto pagó para sobornar a la,guardia. MARISHA: Al parecer cinco oro es un gran ir,tasa. LAURA: Eso es cierto. Eso fue lo que hicimos. MARISHA: Sí. TAILESIN: Huh. SAM: Viendo que no hay guardia, me voy a dar un dardomás hacia donde se esconde, pero no justo en él o cualquier cosa, al otro lado del camino. MATT: Haz un chequeo sigilo con ventaja. SAM: Ooh, eso es uno. Eso es un poco mejor. MARISHA: Ooh, eso es! SAM: ¿Stealth? 17. MATT: De acuerdo. Haces tu camino hacia el costado de,los muelles en el extremo opuesto y hay un poco dar un paso adelante desde este borde de la calle y tienes,algunos edificios comienzan a ceder. Termina el camino y hay pedacitos de ella que se rompen y caen,de los acantilados cortos hacia el agua. Ahí está el grúa de acoplamiento a tu izquierda en una pieza más grande de,el muelle que está fuera del camino, pero está bloqueando mucha de la vista de este lado. El barco que esta,figura está enfocada y las cajas por las que está de un lado. Se llega al otro y se queda,tranquilo. No crees que te han notado. SAM: Mm-hmm. Está bien. MATT: Haz un chequeo de percepción. SAM: Chequeo de percepción. Nueve. MARISHA: Ooh. Nueve. SAM: Sí. MATT: Estás esperando. No parece ser mucho más,pasando. SAM: (risita nerviosa) Genial. Bueno, ya estoy listo. Paracualquier cosa. MATT: De acuerdo. ¿Te sientas ahí y esperas? SAM: Sí. MATT: De acuerdo. ¿El resto de ustedes haciendo algo? Liam: Sí. Si bien todo lo que estaba pasando estoy,a mitad de camino, como hechizo ritual, lanzando Find Familiar para que pueda cambiar a Frumpkin a algo,de lo contrario. MATT: De acuerdo. Liam: Te lo diré en un minuto. MATT: Mkay. Empiezas a lanzar eso. Caduceus, comoesto está sucediendo, hay algunos de esos antorcha se montan postes y hay uno en cada nexo de muelle.El de esa nave la luz parpadea. MARISHA: Despreciados. TALIESIN: Bueno, eso es una cosa. ¿Ustedes ven eso? MARISHA: Sí. LAURA: Sí, sí, sí. MATT: No lo ves, y no estás cercasuficiente para escuchar algo de esto. Ves como un puñado de cifras parecían haber salido de esa nave,caminó por la pandillera y puso eso antorcha fuera. TAILESIN: Creo que algo está pasando. LAURA: ¿Cómo lucen las cifras? MATT: Haz un chequeo de percepción por ti si quieres,a echar un vistazo, o le estás preguntando a Caduceus? LAURA: Quiero mirar. TRAVIS: Pasa ese 26. LAURA: Sí, correcto. No lo puedo saber. (teléfono pitido), Liam: Lo siento, Laura. LAURA: Tengo un 14. No lo puedo decir realmente. MATT: No puede sacar detalles e incluso desde,esta distancia, no se puede hacer un montón porque todos están vistiendo ya sea capas llenas o medio,capas que terminan justo justo justo más allá del codo. Capuchas arriba. No uniforme. Patchwork en color y,hacer, pero todos están oscureciendo sus características intencionalmente. TALIESIN: Parecen piratas. TRAVIS: ¿Deberíamos salir y decirles que estamos,llevando regalos y porquería? MARISHA: Yo sólo estaba pensando eso. Creo que quizá un,poco de familiaridad con algunos subterráneos podría ayudar a la situación. TRAVIS: Sí. Diles que estamos llevando regalos y nosotros,quiere ver al capitán, ¿a ver qué pasa? TALIESIN: Sí. MARISHA: Está bien. Yo iré contigo en eso. TRAVIS: Muy bien. MATT: Nott, ves como la figura que está esperandose levanta, fuera del lugar, mira alrededor, mira que no hay zhelezo actualmente patrullando en,el momento y comienza ahora a pisar el muelle y caminar hacia las figuras en el barco. SAM: Oh. Voy a seguir atrás. MATT: De acuerdo. Va y se acerca. Las cifras,ahora hay dos que han dado un paso para reunirse y ya puedes ver que hay unos cuantos más que están,todavía en la nave que están vigilando desde— MARISHA: ¿Qué tan grande es esta nave? ¿Es como un barco,o como—? MATT: Es un tamaño justo. Yo diría de punta a punta,es de unos 50 o más pies. Vela sola, pero una vela grande. MARISHA: ¿Alguna iconografía en la vela? MATT: Actualmente está enurrucado. Parece que es,un barco que está diseñado para la velocidad más que la carga, pero es un barco de tamaño decentemente. SAM: El diseño del muelle, es el frente de lanave cerca del muelle? ¿Está levantado? ¿Es paralelo estacionado? MATT: El muelle, mientras estás caminando, continúaadelante y luego se vuelve un poco a un ángulo, y hay otras naves que están atracadas.Hay un barco pesquero más pequeño a un lado, hay un bote de remos que se pone en marcha en el agua,ahí. Está mirando hacia ti en ángulo y es actualmente anclado al borde de donde se encuentra el muelle,gira hacia la derecha. Se dispuso un gangplank entre eso y el muelle donde están las cifras,dando un paso. Se están reuniendo justo donde eso gangplank es y donde se apagó esa antorcha. MARISHA: Oye, ¿Fjord? Tienes esa armadura de fantasíaque te ayuda a flotar. ¿Crees que tal vez podrías ponerse debajo de los muelles? ¿Oír algo? TRAVIS: Sí, eso me gusta. Correré y— quedándomeuna buena distancia en— Dejaré los muelles bajo el agua y empezar a nadar. SAM: Equipo SEAL. MATT: Muy bien. Adelante y haz una—, ¿Cómo quiero hacer esto? SAM: ¡Ese es tu título de autobiografía! MATT: Ahí tienes. Entré en esa. Hacer,un cheque de acrobacia para mí, Fjord. MARISHA: ¡Sin chapoteo, sin chapoteo! ¡Diez puntos! TRAVIS: Cinco. MATT: (chapoteando) Las cifras de repente todo,parar y girar, así como el que hablaba, y todos miran en tu dirección. LAURA: Utilizo la taumaturgia para hacer sonar un delfín. MARISHA: ¡Sí, sí! ¡Sí, reina, sí! SAM: ¡Delfines nocturnos! LAURA: (cheteo delfín), MATT: Taumaturgia — no es tanto un audio,hechizo de mímica, pero puedes hacer ciertos sonidos suceder, así que diré rodar una comprobación de desempeño. LAURA: Aww, siete. MATT: (chittering delfín poco convincente), (risas), MATT: Parece no aplacar sus miedos y más,hacerlos más preocupados y curiosos en cuanto a lo que ocurriendo. Ves como las dos figuras ahí,empezar a mirar hacia arriba hacia la cifra inicial que estabas siguiendo y estás buscando realmente,agresivos hacia ellos. Las manos de la figura están arriba y son como— (tartamudeo). Ahí está esta calentada,conversación va. Las cifras en la nave son poniendo las cosas a la lista que no se puede ver,pero parece que están muy en guardia. El dos que estaban hablando, uno de ellos agarra elscruff de la figura y lo sostiene ahí, mientras que el otro, hoja dibujada, comienza a acercarse a laborde del muelle de donde salió ese ruido. MARISHA: Me dirijo a Caleb y voy: ¡Ahí! Yo tiré,nuestro anillo de compromiso y nuestra vida y se lo alimenté a los delfines de la rabia! Se acabó, ¿de acuerdo?! ¡Se acabó! MATT: Haz un chequeo de engaño. LAURA: Me gusta que tu anillo hiciera una (fuerte,chapoteando). MATT: Haz un chequeo de engaño con desventaja. LIAM: Porque Caleb está en el suelo yendo... MARISHA: Engaño con desventaja. De acuerdo, 11. MATT: Al dar esta pantalla, la figura conla espada fuera que buscaba el filo de la agua donde estaba Fjord te mira y va...con el poco de características se puede ver un mentón, una barba desaliñada asomando debajo del capó,todavía con la cuchilla ahí, da vuelta, da un movimiento de la mano hacia la nave. TRAVIS: Ni siquiera pregunté: hasta dónde está el agua,del maldito muelle? ¿Cinco pies, o como 15 pies? ¿Es un muelle alto? MATT: Oh, son unos diez pies. TRAVIS: De acuerdo. Dulce, ni siquiera puedo salir de estoagua si quisiera. MATT: Puedes subir al acantilado si necesitas,a. Liam: También, ¿han pasado diez minutos? MATT: No”. Cuando empezaste esto, todo el mundo estabaentrando en el— estás tal vez tres minutos. LIAM: No me corrigiste, pero dije mientras Nottestaba tonteando, así que pasó algún tiempo. Cinco, diez no lo hizo, pero tú eres el DM. SAM: Si bien esto está pasando voy a lanzar,Envía un mensaje y envíalo a Caleb y di: Hay algo en el agua! Hay algún argumento,ocurriendo. Algo va horriblemente mal, Caleb. ¡Deberíamos salir de aquí! Puedes responder,a este mensaje. MARISHA: ¡Mi mamá tenía razón! Nunca debí,se involucró con usted. LIAM: Sé que estoy tan cerca del final de la,hechizo y voy a empujar hacia adelante. MARISHA: (Tracy voice) Mira, ¡por eso! Todo el tiempoYo trato de hablar contigo, tú juegas con tus juguetes. MATT: La figura se pone a 15 pies de donde,estás de pie y dice: “¡Oye! ¡Mete a cabrearse!” MARISHA: Oye, ¿sabes qué? Te enojas, ¿de acuerdo?He tenido un día duro. Yo sólo quería estar por yo mismo cerca del océano! MATT: Cierra el puño. Se aflojan tres flechas,de la nave en tu dirección. Eso es un 14 a golpeó. ¿Piensas, yo creo? Eso es un 19 para golpear. MARISHA: Hitos. MATT: Y otro 19. MARISHA: Hitos. LAURA: Huye, Tracy. MARISHA: (susurrando) Nunca. MATT: Eso son siete puntos de daño. MARISHA: Voy a Deflectar Misiles. MATT: Ve por ello. MARISHA: ¿Qué tengo que rodar para eso? Aguanta,lo siento. MATT: Es 1d10 más tu nivel monje, ¿no? MARISHA: Es reacción, daño menos 1d10 más minivel monje. Simplemente pasa, ¿verdad? MATT: Sí, rozas un d10 más tu nivel monje. MARISHA: Correcto, pero mi nivel monje es— MATT: Seis. MARISHA: Sí, así que estoy bien. Voy a pasar unki point para enviarlo de vuelta a este tipo. Sí, esto está sucediendo. SAM: Me encanta que ella estuviera teniendo una pelea con ella,novio con un búho gigante en el hombro. MARISHA: Es mi roca. Él es el único que,me entiende. Está bien, estoy atacando. Natural 20. MATT: Ooh, bien. Rodar un d6 plus— MARISHA: Pensé que me dieron un d10. Es lo que sea el,perno es, de vuelta a él. MATT: Correcto, la flecha es un d6 más tu destrezamodificador. MARISHA: ¿Plus mi dex? MATT: Creo que es — déjame revisar las reglas reales,rápido. MARISHA: Daños de arma, más mi dex. MATT: Sí, es un d6 más tu dex. MARISHA: Siete. MATE: Siete puntos de daño. Usted envía uno de vuelta,se oye (gruñido doloroso), pero a un bastante decente distancia. El otro que te pegó, eso son ochopuntos de daño. MARISHA: Deflect Misiles. MATT: Ese es un segundo punto ki que gastaste. MARISHA: No, es sólo un punto ki cuando lo envíoatrás. MATT: Correcto, pero ya has usado una reacción,por lo que tienes que gastar otro punto ki para conseguir un reacción adicional. MARISHA: Te tengo. Yo haré eso. LAURA: ¿Obtienes puntos ki en descansos cortos? MARISHA: Sí sí sí sí sí sí sí lo hago. Fueron siete daños, túdicho? MATT: Ocho puntos. MARISHA: Tomo un punto de daño. MATE: Un punto de daño perforante. MARISHA: Voy a pasar otro punto de ki,mandar a éste de vuelta, también. MATT: De acuerdo, ve por ello. MARISHA: 17. MATT: Sí. MARISHA: ¡Ah! Ocho daños. MATT: ¿Es esto para el tipo que ya se llevó un,flecha, o a otro? Porque había tres de los que te dispararon. MARISHA: Dos al tipo que está más cerca de mí. MATT: El mismo tipo es atropellado por ambas flechas. En,este punto, el sujeto que había dado la orden ve haces esto y su mano baja, da un rapidogrita sobre su hombro: “¡Vamos! Llévalos, “¡han visto demasiado!”, MARISHA: ¿Oye, Caleb? LIAM: ¿Ja? MARISHA: No creen que soy una zorra tonta y borracha.No funcionó. LIAM: Matt, antes de que te vayas por la cosa, puedeque describes como Caleb sacude la cabeza de lo él estaba haciendo, ¿qué veo? No he pagadoatención a cualquiera de eso. MATT: Eso es lo que te voy a mostrar. LIAM: ¿Va a estar todo frente a mí? Yo amo,este juego. TAILESIN: Es como si supiera que esto iría,horriblemente equivocado. MARISHA: Que esto iba a ser malo. Perdón,chicos. Perdón. TRAVIS: Estoy decepcionado de nosotros. SAM: ¿Por qué? TRAVIS: Ese fue el escabullo más cabrón,alguna vez. LIAM: Viento-flop, delfín cagado, Obra maestraTeatro. MARISHA: ¡Teníamos malos rollos en cosas importantes! Liam: Guau! Santo carajo, este es el mejor mapa que tienesalguna vez hecho! TAILESIN: ¡Todo vale la pena ya! LAURA: Oh Dios mío, es tan genial. TODOS: ¡Ooh! MATT: Esa es la figura. SAM: Siento que es una noche brumosa. Se siente como,una noche brumosa, ¿no crees? MATT: No, creo que estamos bien. Entonces ustedesere— En realidad deberías estar un poco más atrás. MARISHA: Se siente como si hubiéramos imaginado esto,fuera. LIAM: Asumo que Find Familiar se ha esfumado? TRAVIS: Deberíamos haber caminado y dicho: “Hemos,vienen llevando regalos. ¿Dónde está el capitán?” SAM: Esa fue la primera idea. MARISHA: Fue. Las cosas empezaron a moverse rápidamente. SAM: Oh, hombre, esto es tan guay. TAILESIN: ¡Esto es tan rudo! LAURA: Espero que no maten a Marius. MARISHA: Podríamos agarrar a Marius e intentar conseguir el,Jódete. Liam: Es bueno que descansáramos y esperáramos,hasta la noche siguiente, sin embargo. LAURA: ¿Sí, cierto? ¡Tan bien! MATT: Fjord, estás en el agua ahí mismo.Caduceus, Jester. Nott, te habrías estado escondiendo hacia el otro lado del muelle aquí. SAM: Ooh, mírame, bien posicionado. MATT: ¿Caduceus, Jester? TALIESIN: ¿Estábamos ahí abajo, o...? LAURA: Sí, esconderse junto a un edificio oalgo. Agachándose, observando, ¿verdad? MATT: Te estás manteniendo fuera de la vista, lo mejor que puedas,para ver esto. Yasha— quien quiera correr Yasha— va a estar con ustedes también. TALIESIN: ¿Tenemos un iPad para eso? MATT: Lo haremos, porque vamos a tomarnos un descansoantes de saltar a esto, porque son nueve en punto. Eso les dará un momento para figurar,tus porquerías. Ya estaremos de vuelta, aquí. Para esto sorteo, mientras nos vamos, por Wyrmwood, tenemosaquí el— ¡oh, es madera de cereza! Ahí está esta bonita pieza de madera de cerezo aquí con el mar oriental,de la Península de Euphoros, dibujado por nuestro impresionante amigo Deven Rue. Esta es la torre de dados completa y,set de cajita de dados. Esto va a ir a uno de ustedes afortunados ganadores por ahí. Para ingresar a este,esta noche— ¿dónde puse la hoja de papel? Ahí está. En algún lugar de los alrededores. (risas) Yo,se preparó y luego se fue. Bueno, si me acuerdo... TRAVIS: ¿Palabra de código? MATT: Sí, mi papel desapareció por completo. El códigopalabra es caléndula. M-A-R-I-D, caléndula. M-A-R-I-D. Head sobre el chat de Critical Role Twitch para entrar.Introdúzcalo sólo una vez. Cualquier más que eso y te ser descalificado. Volveremos con un ganador,aquí en un momento. Nos vemos chicos en un segundo. MATT: Bienvenido de nuevo. Antes de volver a saltar,tener al ganador. El ganador es spraying_mantis. Spraying_mantis, enhorabuena, vamos a conseguir suinformación y consigue tu regalo victorioso de Wyrmwood hacia ti lo antes posible. LIAM: Spraying_mantis encajaría en nuestra mesa. MATT: Sí. Necesito que todos rodar iniciativa,por favor. SAM: ¡Iniciativa! ¡Rodar por iniciativa! TRAVIS: ¿Yo también rollo para Yasha? MATT: Sí, si no les importa. TAILESIN: Voy a rodar. (gritando) ¡No! ¡No! SAM: Será mejor que ruede para Laura. TAILESIN: Ruezas para Laura, porque yono debería. MARISHA: Voy a sumar mis botas. MATT: ¿Qué rodar para ti? Está bien, empezandoen la parte superior. ¿25 a 20? TRAVIS: Hice rodar un 20 natural. MATT: ¡Muy bien! TRAVIS: (risas) Yasha rodó un dos. SAM: Clásico Ashley. TRAVIS: Esto es raro. MATT: ¿25 a 20? ¿Es el único? TRAVIS: ¿Soy el único 20? MATT: De acuerdo. ¿20 a 15? MARISHA: 16. SAM: 16 aquí también. MATT: Muy bien. De acuerdo. ¿15 a diez? Liam: Zwölf. 12. SAM: El Jester tiene 13. ¡Esta es Esparta! Liam: ¡Locura! MARISHA: Sí, ya veremos muy rápido. TAILESIN: Tres. MATT: ¿Qué rollo Yasha, otra vez? TRAVIS: Dos, más lo que sea su bono de iniciativaes, que no lo sé. MARISHA: ¿Tú, entonces Yasha? TALIESIN: Estaba a punto de decir, no la tenemosiPad. SAM: Sólo la haremos durar. MATT: Yo diría que es un plus... digamos un plus,siete para batear. Ya conoces las reglas para la rabia. TRAVIS: Yo sí. MATT: Iremos con eso. Ella hace un,adicional... Probablemente deberías tirar hacia arriba el cosas. Eso fue algo que debió haber hecho,durante el descanso. SAM: Sí, dijimos que íbamos a hacer eso duranteel descanso. MATT: Bueno, no lo hiciste. Ahora no tienesHabilidades de Yasha. Así es como funciona. Yasha estará haciendo algún daño, si llega ahí. Todosderecha, entonces, la parte superior de la ronda. Fjord, en el medio de este caos ahora rompiendo, siendo las flechasarrojado, estás en el agua y diez pies debajo de la muelle. ¿Qué vas a hacer? TRAVIS: Muy bien. Voy a usar mi bono,acción para usar la sola carga en Summer Eve— no usa una ranura de hechizo— a Misty Paso de mi,posición en el agua hasta donde está Marius. MATT: Muy bien. SAM: ¿No es Summer Eve un imbécil? MARISHA: Sí, lo es. Yo no iba a... TRAVIS: ¿El verano es qué? ¿Cuál es el nombre del,espada? MARISHA: Definitivamente es para cuando tu vajayjay,pica. MATT: Sí, eso es lo que es. No, es de SummerDanza. TRAVIS: ¡Danza del verano! (risas), TRAVIS: Esa es la mejor emisión de la historia. MARISHA: ¡Patrocinanos, víspera de verano! TRAVIS: No, a partir de ahora es la víspera de verano. Liam: Cuéntanos de tu patrón, Fjord. (risas), MARISHA: Huele a lavanda y vainilla. TRAVIS: Oh Dios mío, increíble. MATT: A mí me encanta. ¿Cuál es el... TRAVIS: 30 pies. MATT: Bueno, yo iba a decir, el Paso Misty, eslo en un descanso corto o un descanso largo que recupera? TRAVIS: Es cada descanso corto o largo. MATT: Gotcha, perfecto. TRAVIS: Con mi acción, usaré Thunder Step.Bueno, alcanzaré y agarraré hacia Marius y decir, ven con nosotros, y echa Paso Trueno. Tieneestar dispuestos a venir con. MATT: Muy bien, haz una comprobación de persuasión condesventaja. TRAVIS: ¿De verdad? MATT: ¡Sí! Porque literalmente apareciste,arruinó todo este trato que estaba a punto de hacer. LIAM: Vamos, Fjordy. TRAVIS: Eso es natural. Liam: (gemidos), MATT: No está dispuesto. TRAVIS: Bastante justo. SAM: ¿Es el pelirrojo ahí? Liam: Sí, es pantalones hinchados. TRAVIS: ¿Cancela el hechizo o lo hace,sigue pasando y simplemente no viene con? MATT: El hechizo aún sucede, simplemente noven con. TRAVIS: Bueno, eso no funcionó. Yo... LAURA: ¿Puedes hablar con él antes de Thunder Step,atrás? MATT: Lo intentó. TRAVIS: Yo sí. Yo rodé uno natural. Fue,genial. No quería venir. TALIESIN: Esto va muy bien. TRAVIS: Sip. Par para el jodido curso. LIAM: En marca. TRAVIS: ¿Puedo llegar a este muelle sobre,aquí? MATT: ¿Cuánto tiempo es el... TRAVIS: 90 pies. MATE: ¿90 pies? Lo más probable, sí. Tienes quecontar hacia fuera. Sí, fácilmente, puedes hacerlo en cualquier lugar de ese muelle, más o menos. TALIESIN: Eso son 90 pies náuticos. TRAVIS: Eso es daño de truenos 3d10. (contando) Ocho puntos de daño de truenos, woo. MATT: Bueno, no mata a Marius, eso es bueno. TRAVIS: Eso es bueno. MATT: Está bien, así que hay esta explosión, esta ruidosasonido estruendoso, que pudo haber conseguido el atención de un zhelezo cercano o dos. SAM: Oh vaya. TRAVIS: Oh Dios. ¿Dónde está el botón de reinicio? LAURA: ¿Dónde está el punto de guardado? MARISHA: Sí, ¿podemos cargar el último archivo guardado? TRAVIS: ¿Podemos llegar en el SNES, empujar el juego hacia arribay abajo? MATT: No hay ninguno a la vista actualmente, así que nosaber, podría pasar un tiempo hasta que uno de ellos muestra arriba. Tienes la sensación de que eso fue un ruido fuerte,porque es un Paso Trueno. ¿Eso termina tu turno? TRAVIS: Oh sí, lo puedes escuchar a menos de 300 pies,así. MATT: Sí. Eso termina tu turno. Eso nos trae,ahora a los bowmen. Los hombres de los bolos, que... TRAVIS: Aquí mismo, sácame de mi miseria. MATT: No, en realidad. Te apareciste e hiciste un(puf), pero no saben dónde apareciste. Acabas de desaparecer fuera de la vista. TRAVIS: Porque yo estaba detrás de ellos, sí. MATT: Todos se van a enfocar en... En el uno,ya se les dijo que dispararan, así que están todos va a apuntar a Beau. Eso va a ser...En realidad, les costó mucho contigo y contigo la tiró hacia atrás, por lo que sólo uno de ellos va a dispararsobre ti. Los otros dos van a disparar a Caleb. Contra Beau, eso es— MARISHA: ¿Puedo intentar y me gusta la autodefensa? — defender,¿Caleb? SAM: ¿Servicio secreto? MARISHA: Sí. MATT: 20 para golpear. MARISHA: Hitos. LIAM: Creo que lanzo Mago Armor antes de bajar,al Sluice, pero ¿cuánto más tarde es? ¿Es más allá de ocho horas? MATT: A estas alturas es medianoche. Ustedes se fueron,ahí a media tarde, así que ha sido... Sí, es pasado ocho horas. Eso son cuatro puntos de,daño a ti, Beauregard. MARISHA: Cero puntos de daño para mí. MATT: Todo bien. Después dos ataques en tu contra,Caleb. MARISHA: No puedo gustar—, MATT: Ambos son 15. LIAM: Bueno, voy a lanzar Shield. Por lo que echan de menos. MATT: Ambos se separan de ti, no hay tema. LAURA: ¿A quién busco en la iniciativa? MATT: Estás tras Beau y Nott, luego otropersonajes van, y luego tu turno. LAURA: Está bien. MATT: Van a seguir adelante y—,se va a mover a un costado aquí para conseguir un mejor vista de ti. Este tipo va a pasar a la,lado. Este tipo se va a mover a la cima para obtener una mejor vista también. El que se mueve,por va a ser como, “¡Rápido, rápido!” y él es como gritar hacia abajo en la puerta que conduce más profundo,en el barco debajo de la escalera ahí mismo. Eso nos lleva al turno de Beau y Nott. SAM: Llévatelo. MARISHA: Quieres tratar de sacar a este tipo en,delante de mí primero, con tu ataque a escondidas, o hacer ¿quieres que me apoye en él? SAM: Quiero decir... ¿este grandote? MARISHA: El grandote con el que estás. SAM: Quiero decir, ciertamente puedo intentarlo. No quierogente a verme, pero seguro. MARISHA: Bueno, yo podría tratar de sacarlo, siquieren tratar de ir por otra persona. SAM: Haces lo tuyo primero. Acabas de hacer tu,cosa primero y veré dónde caen las fichas. Además, Matt, ¿qué tipo es nuestro tipo? ¿El rojo? LIAM: El rojo. MATT: Este tipo es Marius. MARISHA: No debería probar nada elegante, ¿verdad? LAURA: Creo que deberíamos largarnos. MATT: Beau, es tu turno. ¿Qué estás haciendo? MARISHA: Voy a subirle a este tipo. MATT: ¿Aquí? Muy bien, así que te apresuras aél. MARISHA: Uh-eh. Voy a atacarlo. MATT: Ve por ello. Rodar para un ataque. MARISHA: No sé qué hacer. 12. MATT: 12 faltas. Golpeas corto. Te balanceas y lo,golpea, pero golpea su pesada armadura de férula y duele tus nudillos un poco, y él se lo lleva. Ahora queestás arriba en su cara, puedes ver que es un gran, imponente medio orco y actualmente busca no sentir,muy amenazado por ti. Ese fue tu primer ataque. MARISHA: Hmm, va a intentarlo de nuevo. TRAVIS: Nos falta un largo descanso. Podríamos simplemente,lárguense de aquí. MARISHA: Sí, pero no sé qué quiero hacer,aunque. Esperando que todos los demás corran. 17. MATT: 17 solo hits. TRAVIS. 17 solo hits. SAM: Ooh vaya. MARISHA: Carajo, creo que en realidad estaba usando elmatemáticas equivocadas en esa última, también, pero está bien. Está bien. Que me jodan, seis daños. MATT: Seis puntos de daño, está bien. MARISHA: Voy a tratar de Stunning Strike con él. MATT: ¡Muy bien! Eso es un 17; 15 más dos en un,constitución guardar. Así que Strike Impresionante, sin efecto, lamentablemente. MARISHA: Fresco, supes cool. MATT: Todavía tienes tu acción de bono. MARISHA: Sí sí sí sí sí sí sí lo hago. Voy a... Siempre puedo,desenganchar y correr; soy rápido como jodo— gastar otro ki punto para hacer Defensa del Paciente y sostener mi,tierra. MATT: De acuerdo. Ya lo tienes. MARISHA: Todos los demás, por favor corran. MATT: ¿Nott? SAM: Voy a mirar por encima de mí y — espera, élaún no me ve, creo? MATT: Por lo que sabes, él no te ve. SAM: De acuerdo, así que me voy a escabullir de éla través de esa otra caja por ahí, a través de la atracar ahí. Y, mientras estoy corriendo, me daré la vueltay disparar una vez al grandote. Siguen a colarse ataque porque Marisha está comprometida, ¿verdad? MATT: Mm-hmm.”, SAM: ¡Eso es un 24 para golpear! MATT: Eso definitivamente golpea. Adelante y rodar,daño de ataque a hurto. SAM: ¡Sí! (contando) ¡21 puntos de daño! MATE: 21 puntos de daño. Mira como va,de este arrogante, viéndote platicar al frente de él mientras toma los golpes y sigue sonriendo,de repente se dobla ya que el perno está ahora profundamente enterrado en su abdomen. Sí, eso fue un bonitogolpe duro. ¡Está herido! SAM: Entonces lo haré, acción bonus, salto en esocaja— (risas), SAM: —y esconder. MARISHA: Oh, eso es tan lindo. MATT: (risas) Haz un chequeo sigiloso. MARISHA: Credo del Asesino. SAM: Ooh. Oh, espera, eso es mejor de lo que pensaba.Es 19. Llevo puesto mi cosa, mi capucha. ¿Consigo para rodar de nuevo por sigilo? MATT: Sí, sí sí sí sí lo haces. LAURA: Oh, ¿ya obtienes ventaja? SAM: Todavía 19. Sí, usted me doble-ventajó. LAURA: Qué estúpida... MATT: (risas) Ahora lo sabes. Está bien, eso terminatus chicos vayan. Ahora es el turno de los Ejecutores. SAM: ¡El Enforcer! MATT: Un Enforcer sale del centro de la,nave y mira y ve esto ir. El chico arriba dice: “¡Rápido, queme todo!” MARISHA: ¿Qué? MATT: Este tipo va a seguir adelante y saltar hacia atrás,hacia abajo en la nave. SAM: ¿Quemarla todo? Ooh, están cargando hierba. (risas), SAM: Creen que somos aduanas y van a,¡Quemarlo! MATT: Ese Enforcer va a sacar una mano,ballesta y se va a ir adelante y tomar un tiro a ti, ya que estás fuera de esa manera. Tienedesventaja en el ataque, pero estás —ahora— TRAVIS: ¿Él lo hace? MATT: Porque estás fuera de su alcance. Él va,para seguir adelante y agarrar y jalar a Marius hacia el tablón de pandillas. Él va a seguir adelante y disparar a,tú. ¿Eso son 15 para pegarle? TRAVIS: Faltas. MATT: Misses, sí. Tú (bash) con tu escudo.Rebocadillos, no hay tema. Ese va a ser el fin del turno de Ejecutores. Jester, te toca. LAURA: Está bien. ¿Estoy a 60 pies de este tipo? MATT: Pareces que estás... está cerca. LAURA: Está bien, voy a dar un paso adelante un pocopoco. Ahí, ahí... seguro. MATT: De acuerdo. (contando) Sí, está a menos de 60 pies. LAURA: De acuerdo voy a lanzar Hold Person al tercero,nivel tanto en él como en él. MATT y SAM: ¡Ooh! MATT: Muy bien. El... el tipo con Marius— rueda,un 17 natural. El chico al lado de Beau rueda un natural tres. LAURA: De acuerdo, bueno, está paralizado. MATT: (cantando) Paralizado. SAM: (cantando) Para. Parr. Paralizado. MATT: Actualmente se están concentrando ahí. El,chico grande con el perno en el estómago va (gemidos) y todo su cuerpo se encierra y se puede ver su,los ojos se vuelven locos mientras te mira hacia abajo, incapaz de moverse en absoluto. ¿Eso termina tu turno? Se puede,sigue moviendo el resto de tu movimiento si quieres. LAURA: Voy a arrojarme y tratar de moverme,ese edificio si puedo. MATT: ¿Por aquí, quieres decir? LAURA: No, a la vuelta de la misma. MATT: De acuerdo. (conteo) 25, 30. Eso es por lo quelo puedes conseguir con tu movimiento. Muy bien, eso termina tu marcha. Eso nos lleva a Caleb. Liam: Sí, está bien. Empiezo a mover la mano en unmovimiento arcano y yo alcanzo de nuevo en ese edificio allá a mi lado, y una caja llena de comida, unacajón de madera, comienza a jiggle y cohetes a través el aire en el tonto celebrado frente a Beauregard.Estoy lanzando Catapulta al tercer nivel. SAM: ¡Pelea alimentaria! (risas), LIAM: Automáticamente falla su dex guardar porque,se encuentra paralizado. 5d8. SAM: 5d8 daño de fruta?! MATT: Sí, de cabildear esta pila de frutas ypesadas cajas de madera en la cabeza. MARISHA: Fue un drive-by fructificación. LIAM: Un par de cosas. 30 puntos de daño. Eso es,un hechizo de transmutación, para que pueda lanzar un poco poco de energía arcana en mi Piedra de Transmuter,y voy a cambiar de oscuro su propiedad visión en ventaja sobre controles de concentración. Yo estoy,va a retroceder al carajo hacia esa casa, como hasta donde pueda llegar. SAM: Guao. Magos. MATT: Muy bien. A medida que las cajas se golpean contra él, elcuerpo retrocede por un minuto, pero sigue sosteniendo en su lugar. Ahora mismo hay astillas de,madera que sobresale de su armadura, su mandíbula es todo metido en mal. El capó se voló hacia atrás y se puede,ver el cabello grisáceo que está enredado y el mar enmarañado de aire que ahora está rayado con sangre de,el impacto. Trozos de su rostro están cubiertos de gore. Se ve bastante herido. MARISHA: Este tipo es realmente carnoso, sin embargo. MATT: También ha tomado una ronda dura. Esto no ha,ido bien. MARISHA: Sí, pero no queremos pelear todoellos. MATT: Está bien, entonces Caleb, ¿eso termina tu turno? Liam: Sí. MATT: Ahora es turno del capitán... quien es,paralizado. Su ronda realmente, realmente genial que él iba a hacer eso iba a ser realmente,impresionante no sucede porque está peleando contra el hechizo. Va a hacer su salvamento. SAM: ¿Por qué tenemos que correr? Parece que estamos,ganando. TALIESIN: Hay más de ellos. SAM: Están quemando marihuana. MARISHA: ¿Qué están ardiendo, sin embargo? LAURA: Podríamos haber averiguado si no hubiéramos,sido estúpida. LIAM: Hay cinco personas que podemos ver, un tipo enel barco abajo. MATT: Va a hacer una sabiduría salvo para ver si,él puede resistirse a la— SAM: Somos como nueve de nosotros. MATT: Eso es un 12. No salvó. Él sigue,celebrada. TRAVIS: ¡Bien! MATT: Muy bien. Eso nos lleva a Caduceus. TALIESIN: Oh chico, eso está pasando mucho. TRAVIS: Hervir su carne, Caduceus, vamos. Hacerella. Tráelo. TALIESIN: Muy bien que— sí, esto será divertido.Eso está todo cuidado. Voy a lanzar una— Perno Guiador, supongo? MATT: De acuerdo, ¿hacia? TALIESIN: Hacia el tipo parado junto a — el,chico de pie junto a Marius. MATT: Muy bien, adelante y hacer la distanciatirada de ataque. ¿Lo estás lanzando a primer nivel? TALIESIN: Primer nivel. MATT: Muy bien. TALIESIN: Sí, eso es un— lo que es el alcanceataque a eso? MATT: Perno Guiador, creo, es de 120 pies. Creoestá bastante lejos. TALIESIN: Sí, no, está muy lejos. Tan sólo un alcanceataque. 23 para golpear. MATT: Sí, eso va a golpear. TALIESIN: 25. MATT: Sólo lleva armaduras de cuero. TALIESIN: Estoy en 51 puntos de acierto. Yo estoy bien. Oh sí,así que es— ¿dónde está eso? 4d6, está bien. ¡Ooh! 15 puntos de daño. MATT: ¡Bueno! TALIESIN: Gracias. MATT: El cerrojo lo golpea y ya ves esto,resplandor vibrante como el impacto— se forma la energía alrededor de su pecho, creando esta baliza. El siguienteataque contra ese derecho Enforcer sobre la gangplank tiene ventaja. Está bastante visiblemente herido.No está en sus últimas piernas ni nada, pero está tomó algo de desgaste. TALIESIN: Voy a desaparecer. SAM: ¿Puedes hacer eso? TALIESIN: Eso sí lo puedo hacer. MATT: ¿Como acción de bonificación? TAILESIN: Creo que sí. Yo estoy comprobando dos veces. Yo puedo,hacer Paso oculto como acción de bonificación. MATT: Ve por ello. SAM: Tantos pasos. Misty, oculto, trueno. TALAIN: Voy a salir adelante en esa dirección,si eso está bien. MATT: ¿Movimiento completo? TALIESIN: Vamos movimiento completo. MATT: ¿Ahí? Está bien, ahí tienes. No eresvisible en este momento. Eso termina Caduceus turno. Yasha está arriba. TRAVIS: Yasha, al ver todas estas flechas volando enBeau, a ella le gustaría enfurecer. MATT: Entendido. TRAVIS: Se apresurará junto a Beau hacia el,capitán medio orco. LIAM: Nenas centinela. MATT: Suficiente fácil de hacer. TRAVIS: Hermosa. Ella va a hacer... ¿se pone,dos ataques? MATT: Ella sí. A ella le dan dos. TRAVIS: Dos ataques temerarios contra la mitad,orco. MATT: Quiero decir, puedes. Ve por ello. Ella tieneventaja sobre él, porque está paralizado. TRAVIS: ¡Ah! Entonces lo haremos regular para que,no recupera la ventaja. LAURA: No todos obtienen ventaja sobre ataques,contra ella, también? Eso chuparía con las flechas. TRAVIS: Sólo la persona a la que ataca. LAURA: Oh ¿En serio? MATT: No, imprudente, cualquier ataque en tu contra. TRAVIS: Cualquier ataque en tu contra. MATT: Sí. Ha pasado un tiempo desde que has estado,imprudente. Está bien. TRAVIS: ¡Ha pasado un rato! Eso es un... ¿19? MATT: Eso golpea y eso es un autocrit porque,está paralizado. TRAVIS: Ooh. El segundo es un 12. MATT: 12 no golpea. Desafortunadamente. TRAVIS: Ella rolls— ¿qué es, 2d6, tal vez? MATT: Para ella, como una— LIAM: Ella lo va a tallar como un Día de Acción de Gracias,pavo. MATT: Sí, eso va a ser malo para él. Estaes para el zealot. Ahí vamos. El primer hit equivale a 1d6 más la mitad tu— bien, así que es 2d6 plusseis daños. TRAVIS: 15. MATT: Se duplican los dados. Además un adicional,d6. TRAVIS: 18 más seis es 24, más un d6 adicional. MATT: Eso se duplicó. TRAVIS: Eso son dos. ¿Qué dije? MATT: 26, creo? TRAVIS: Sí. MATT: Eso es 28 más seis para su nivel bárbaro.Sí, ella sólo lo eviscera. TRAVIS: ¡Bien! MATT: Hombre. Al estar ahí, congelado en su lugar,se apresuró y se esgripe justo por su pecho, y ves como se pliega en dos pedazos, ambosderrumbándose en el agua. Ahora hay dos mitades del orco flotando en el agua de abajo. TRAVIS: “¿Estás bien?”, MARISHA: Sí. (risas), MARISHA: Guao, Yasha. Hombre. MATT: Muy bien. Fjord, te toca. Liam: Otra capa de locura. TRAVIS: Oh, ¿soy yo? MARISHA: Acabo de joderme aún más la cabeza. TRAVIS: ¿Sabes qué? Jódete. Usaré mi último,ranura de hechizo para lanzar Patrón hipnótico. Voy a hacer en forma de esfera ojo de gato por encima de la,nave para que todos puedan verlo. LAURA: ¿Patrón hipnótico? ¿Qué es eso? TRAVIS: Es nuevo. MATT: Sí, eso va a conseguir— no puedes conseguir a todo el mundoen la nave. Te faltarías ya sea el tipo de el frente o el tipo de atrás. Cual haces tú,quieres—? TRAVIS: Extrañaré al tipo de atrás. MATT: De acuerdo, así que el frente, entonces. Eso es una sabiduríatiro ahorrador. TRAVIS: Sí. 15 es la salvada. MATT: Eso es un 15. 13 más dos. El tipo de la,frente resiste. Siguiente chico detrás de él: natural 16 más dos. Se resiste. El chico al lado de Marius,falla, y Marius falla. Observas como ambos Marius y el Enforcer de pie sobre la pandillera, sulos rostros inmediatamente van aburridos mientras miran fijamente esto— lo que ves como nada. No tienes visual,perspectiva sobre lo que está pasando, pero de repente ambos van de mandíbula holgada y se paran mirando fijamente en el,aire en este espacio vacío. TRAVIS: Sí, están incapacitados. Su velocidades cero. Pero si reciben daños o si alguien de lo contrario utiliza una acción para sacudir a la criatura de,su estupor, luego ellos (ruidos confusos). MARISHA: Acabas de clavar sus bebidas, básicamente. TRAVIS: Sí, he bascialmente Thundercat Ho 'd theojo en el— MATT: Sí, tipo de. Muy bien, así que esa es tuacción? TRAVIS: Sí. MATT: ¿Algo con tu movimiento? TRAVIS: No, vendré aquí. MATT: Muy bien. Haces tu camino hasta el borde de,el muelle ahí mismo. Perfecto. Muy bien, eso termina tu turno. Ahora es el turno de los bowmen. Ver,ahora lanzas el hechizo, haciendo un alborotaje en el atracar cerca, los tres giran para enfrentarte.Este tipo va a seguir adelante y pasar por encima y acercarte un poco al borde, y los tres deellos te van a disparar, Fjord. SAM: ¡Oh no! MARISHA: ¿Y si comandamos la nave? SAM: ¡Sí! Conviértete en piratas. MATT: Natural 20 en el primer hit. MARISHA: ¿Y si no comandamos la nave? TALIESIN: 25, 30. Estoy a menos de 30 pies de— MATT: De ninguno de ellos. TAILESIN: ¿Ninguno de ellos? Tengo que ser ellos, noFijord, ¿verdad? Está bien, no importa. Yo lo haré doble comprobación. MATT: Comprueba dos veces eso por si acaso. El siguiente hit,contra ti es 17 más cuatro. TRAVIS: Eso golpea. 17 es mi clase de armadura. TALIESIN: Sufre un golpe crítico. MATT: Oh ¿Sufre? Eso se puede quitar. Está bien, yeso es un 17 más cuatro naturales. TRAVIS: Golpes. MATT: Los tres te pegaron. El crit no es un crit,gracias a Caduceus. Eso van a ser seis puntos, de daño perforante, siete puntos de perforacióndaño, y siete puntos de daño perforante. (flechas impactando) Van a seguir adelante y,luego usar su movimiento para retroceder un poco en el barco. Este tipo se va a agachar abajo por,aquí. Todos se patan bajo y todos se van a intentar esconderse. SAM: Bien. Niños inteligentes. MATT: De acuerdo. Ves como todos desaparecen en,las sombras de la cubierta de la nave. Eres incierto donde están los arqueros. Eso nos lleva a Beau y,Nott. MARISHA: ¿Vamos? SAM: ¿Supongo? LAURA: Sólo trata de sacar a Marius, ¿verdad? SAM: Todavía me estoy escondiendo, así que voy a aparecer ydispararle al tipo al lado de Marius. MATT: Ve por ello. SAM: Eso es mucho. 20-algo. 24 para golpear.Otra vez. MATT: ¿24 para golpear? Sí, eso golpea. LAURA: ¿Es ventaja porque es,incapacitado? MATT: Sí, es ventaja golpear, para que puedas rodardos veces, lo siento. SAM: Mismo rollo. MATT: Ahí tienes. SAM: ¿Es ataque a escondidas? MATT: Porque no está al tanto de que estuviste ahí,y estabas escondido? Sí. SAM: Sí. 20 puntos de daño. MATT: Bueno. De inmediato se escapa de la,estupor, mira y te mira, y él está dolió bastante mal. Está echando un ojo en tu,dirección, mirando al resto de todos ahí, viendo cómo las cosas están cambiando. Mirando a su,nave, parece que está planeando algo. Qué sino lo vas a hacer? SAM: Acción de bonificación. Volveré a dispararle. MATT: Ve por ello. SAM: No tan bueno. 17 para golpear. MATT: ¿17 a golpear? Eso todavía golpea. SAM: Sí. Ocho puntos más de daño. MATT: (gemidos de muerte), (vitoreos), MATT: Se cae hacia adelante y cae en el,agua. TRAVIS: Oh hombre, podríamos tener suerte. ¡Marius! MATT: Marius, ¡no! SAM: ¡Oh no, le disparé al tipo equivocado! MATT: Marius sigue parado ahí en el,en medio de la pandilla, mirando hacia arriba, yendo... Está bien. MARISHA: ¿Cómo sacamos a Marius? SAM: Correré hacia Marius, pero deténgase alrededor de esocaja. MARISHA: ¿Tienes una situación? LAURA: Bueno, solo estaba pensando que podíamos... SAM: Eso es. MATT: ¿Beau? LAURA: ¿Cuál es su nombre? ¿Cuál es el tipo... Orly? Diga,Orly nos envió y tratar de salir. TRAVIS: Si Marius está incapacitado. MATT: Eso no lo saben. LAURA: Sacadlo. MATT: No conocen esta habilidad. SAM: ¡Beau! MARISHA: Está bien. Voy a correr hacia Marius. MATT: Muy bien. (conteo), MARISHA: Consiguió 45 velocidades. MATT No eres del todo adyacente— no eres del todo,hasta él, pero estás a diez pies de él. MARISHA: Tengo cinco pies extra de movimiento. 45,velocidad. MATT: ¿45 velocidades? MARISHA: Sí. MATT: Oh, pensé que eran 40. MARISHA: Tengo eso en mi nivel monje extra cuando,nivelado. SAM: (gritando) ¡Oh no, la mataste! (risas), TRAVIS: Se desliza en alguna madera de muelle y,se desliza justo en él. MATT: Es una noche dura aquí en Nicodranas. (risas), MATT: Ahí vamos. TRAVIS: Las malditas centrales eléctricas se están cerrando... MATT: Ahí tienes. Estás arriba en la pandilla,con él ahora. MARISHA: ¿Puedo agarrarlo y abordarlo por detrás,estos barriles? ¿Puedo intentar arrastrarlo de vuelta? MATT: Puedes usar tu acción para ligar, siquiero. MARISHA: Yo hago eso. MATT: De acuerdo. Hacer una comprobación de atletismo. LIAM: Vamos, monje. ¡Vamos, M! Aw, no lo hicisteVamos. MARISHA: Pero como, ¿por qué? ¿Por qué mis rollos son tan¿basura? LAURA: ¿Obtienes ventaja porque es,incapacitado? MARISHA: ¿Obtengo ventaja porque es,incapacitado? MATT: No, no importa; lo tienes. Yo justoquería verte rodar. No está peleando en absoluto. Él está literalmente solo parado ahí yendo... tú,agárralo. TRAVIS: ¡Sólo quería verte rodar! MARISHA: Fucker. Está bien, lo agarro. ¿Puedo usar miacción extra para intentar arrastrarlo de vuelta? MATT: ¿Tienes un punto ki? MARISHA: Yo sí. ¿Puedo hacer Paso del Viento y luego,¿Que lo mueva de nuevo? MATT: Se puede. Tienes que tirarlo de vuelta a la mitad,velocidad, pero sí. MARISHA: Sí. Voy a subir detrás de él y,golpearlo y poner mi bastón alrededor de su garganta, haciendo contacto visual con todos los demás. SAM: ¡Somos amigos! (asfixia), MARISHA: Sí. Yo respaldo. MATT: Diré que eso lo noquea fuera de su estupor. MARISHA: Bueno. Ya sabes, está bien. MATT: Cuando lo estás ahogando y obligando a tirar,él atrasado— MARISHA: Bueno, dijiste garfio. MATT: Sí. Pero ligue poniendo a su personal en,su garganta y tirándolo hacia atrás... LAURA: Es diferente. SAM: Es un garfio bastante duro. LIAM: Mujer bastante dura. LAURA: Es una chica dura. MATT: Has hecho retroceder a Marius. MARISHA: No es una persona sutil. Liam: Lo que quiera mamá, mamá se pone. MARISHA: Ese es mi turno. ¡Tengo a Marius!¡Tengo a Marius! MATT: Muy bien, eso termina el turno de Beau. Esotermina turno de Nott, ahora es de los Enforcers' turno. Se cayó un Enforcer, se derribó, muerto.El otro va a dar un paso atrás de la dentro por un segundo. Lleva un pesado,ballesta que ha cabalgado hacia atrás. Tira hacia arriba y se va a girar y— la primera persona que,ve salir de ahí probablemente va a haber tú, Beau, porque tú eres el que está agarrandoél y sacándolo de la pandillera mientras pisaba fuera y mira y te ve. MARISHA: ¿Tengo cobertura de tres cuartos? Porque,Lo estoy usando como escudo humano? MATT: Diría que tienes media tapadera por el,cajas que has jalado atrás. A menos que tú quiere usarlo como escudo humano? Eso depende de,tú. SAM: ¡Estamos aquí para salvarte! ¡Oh Dios! Bloquean su,flecha para mí! TALIESIN: Todo el mundo tiene que tirar de su peso, hombre. MATT: Le dan dos tiros. Natural 20 y un 17,que no creo que golpee, ¿verdad? MARISHA: Perdidos. MATT: Sí. Eso es 20 puntos de daño perforante. MARISHA: ¿Me consiguen misiles deflectores? MATT: Todavía tienes una reacción, ¿verdad? MARISHA: Sí sí sí lo hago. Está bien, 15. MATT: Te llevas nueve puntos— ¿15? MARISHA: Sí. Cinco más mi nivel monje plus,dex, ¿verdad? MATT: ¿Es eso cuánto lo reduce en, total? LIAM: Basta con mirar aquí nuestras reglas de 2000, esperaun segundo. MATT: Ya sé, eso está bien. MARISHA: Ah, y también es un 1d10; acabo de rodar un1d8. MATT: De acuerdo, reroll. 1d10 más tu nivel monje plustu destreza? MARISHA: Correcto. Ves, esto es viejo, pero es— o eses mi bono de competencia? MATT: No, es nivel monje y destreza, eresderecha. Ya lo tienes totalmente, ve por ello. MARISHA: Está bien, no soy una persona loca. No es comobueno, pero 13. MATT: Está bien, te llevas siete puntos de perforacióndaños. Eso termina con eso. Eso nos lleva a Caleb. No lo siento, Jester, te levantas primero, luego Caleb. MARISHA: Jester, ayuda. LAURA: Está bien, tienes razón. ¿Te duele? MARISHA: No, yo sólo— quiero decir, no— soyestá bien. LAURA: Adivo— esto es realmente duro. MARISHA: ¿Alguna asistencia para sacar a Marius? LAURA: No tengo nada que vaya a ayudar,sácalo que se me ocurra. MARISHA: Sí, si los mantienes alejados, Yasha y yopuede hacer que funcione. LAURA: De acuerdo, voy a lanzar... carajo. Me voy a moveradelante— bueno, sí, para estar más cerca de Beau, y Voy a fundar... cargarle... Santuario. MATT: ¿En Beau? LAURA: Sí. MATT: Todo bien. SAM: (como Laura) Sí. Liam: ¿Lo resucitas?(Voz Eeyore) Supongo. LAURA: Sí, Santuario en Beau, así que cualquiera quehace un ataque en su contra tiene que... lo que sea, ya sabes el hechizo. Entonces voy a...lo siento, eso es una acción de bonificación. SAM: Eeyore lo lanza. MATT: Lo sé, en serio. SAM: (como Eeyore) Ya sabes, cualquiera que trate dematarla lata. LAURA: ¡Estoy enloqueciendo! ¡No sé qué hacer! LIAM: (como Eeyore) De todos modos no importa. SAM: (como Eeyore) Todos vamos a morir en el,fin. LAURA: Entonces voy a lanzar Llama Sagrada en—,¿puedo ver a alguien en el barco? MATT: Ahora mismo, se puede ver a un tipo en el barco. LAURA: Supongo que voy a tratar de golpearlo. MATT: ¿Cuál es el alcance de Sagrada Flame? LAURA: 60 pies. MATT: ¿Se pone un qué ahorrar? ¿Es constitución o,¿es sabiduría? LAURA: Un dex. MATT: Oh, un dex. Eso sería 13; eso es unfracaso. TRAVIS: ¡Llama Sagrada haciéndolo pasar! LAURA: ¡Woo! Seis puntos de daño. Sí, esperaPersona, esa fue una buena. LIAM: Sí, lo fue. Esa fue una buena jugada. MATT: Está todo bien. Fue una buena jugada. LAURA: Entonces voy a usar el resto de mi,movimiento para volver a donde estaba. MATT: Eso es lo más lejos que usted va. Usaste el resto,de tu movimiento para llegar a ese punto. LAURA: Genial. MATT: Eso termina tu marcha. Caleb, te toca. Liam: De acuerdo, así que teniendo en cuenta un par de cosas.Una es que veo a mi amigo Beauregard conseguir martillado por ellos, que no me gusta. Además, yooyó alguna voz del barco gritar: “Quemad “ella”, así sale el murciélago guano y azufre, ybofetada, y una viga cohetes hacia fuera, de alcance de 150 pies, para sobre aquí, y entra en erupción. TRAVIS: Por favor sea el envío de polvo negro. TRAVIS y MARISHA: (explosiones), SAM: Estamos matando a todos en el barco. No lo hacemos,incluso saber quiénes son! TRAVIS: ¿A quién le importa un carajo? ¡Merecen morir! MATT: Este no es un grupo moral por ningún tramo de,la imaginación. Están mejorando de lo que ellos solía ser, pero el hombre. Liam: Sí, Vox Machina se ha ido. El punto esllegar a un rango donde sé que no va para afectarlos en el muelle. Se va a golpear el,barco. MATT: ¿Estás metiendo el barco en esto, también? Todosderecha. Hagámoslo. SAM: Para conseguir a la gente, sí, tienes que conseguirel barco. Liam: Sí, absolutamente. ¿Qué soy yo, cirujano? Itener un hechizo de nivel 3 porque usé arcano recuperación de nuevo en el castillo. MATT: De acuerdo. Especificar que la próxima vez, pero seguro, vayapor ello. Sé que lo harías. LIAM: También me tomé un popó mientras en el chateau, peroPensé que no... MATT: Ya sé, eso está bien. TRAVIS: Espero que no haya nadie importante en la proa,de la nave. TALIESIN: Hay tantas cosas que podrían ser,yendo horriblemente mal ahora mismo. MARISHA: Sí. Un montón de refugiados queriendo seguro,pasaje. SAM: No te preocupes, Sabian está pasando el rato abajocubiertas. LAURA: ¿Hay alguna manera de ver cuál es el nombre de,ese barco es? ¿Está a un costado del barco? MATT: Tendrías que gastar una acción para buscar,ella. El nombre sería hacia atrás, y es alejándose de ti. TRAVIS: Hubiera pintado esa porquería ahí. I,no lo veas ahí dentro. MARISHA: En todas partes, en cada panel. LIAM: 27. MATT: El Enforcer falla, por lo que se lleva el 27 completo.Éxito, éxito, y fracaso. Liam: Usaré mi movimiento para dar un paso por la,esquina de la casa y voy a empezar a contar para 20 lentamente en Zemnian para calmar mis nervios. MATT: Te mueves atrás aquí. Voy a rodar un,ahorrando tiro para las velas del barco. No está mal. El las velas no se incendian. Están un poco carbonizados,poco desde abajo, pero el barco no está ahora de repente un gigante faro de antorcha ardiente en el,en medio del puerto. LIAM: No sé si Caleb es un insecto de fuego, o siam. MATT: Ya sé. Yo respeto eso. MARISHA: Creo que eres tú? TRAVIS: Oye hombre, si tienes Bola de Fuego. MATT: Eso termina el go de Caleb. El capitán está muerto.Caduceus, te toca. SAM: Toda la carga humana está muerta. Liam: Todavía están en pie. SAM: No, los esclavos que estaban debajo de cubierta. LIAM: El tipo salió y dijo: “Quema todo el,esclavos”? LAURA: No, dijeron: “Quemadlo todo”. TALIESIN: Sí, voy a arrojar una Palabra de Curaciónen Beau, y voy a empezar a salir de aquí. Yo quiero lanzar Palabra de sanación. No es mucho.No, son 60 pies. MATT: Sí, estás dentro del alcance. TALIESIN: Eso es bonito; son ocho puntos. MATT: Ahí tienes, ocho puntos para Beau. TALIESIN: Sí, voy a empezar a reservar fuera deaquí. MATT: ¿A dónde vas? TALIESIN: Voy de vuelta por el camino que asumo,todos los demás se van. Sí, de esa manera. MATT: De acuerdo. Ahí está Caduceus. Terminando tu go.Yasha está arriba. TRAVIS: Yasha se va a apresurar y ayudar a Beau en,tratando de sacar a Marius hacia los muelles. MATT: De acuerdo. Si quiere, puede intentargarfio y luego sacarlo del agarre de Beau, o podemos decir que sostiene su acción y luego... se pone,un poco raro, porque es— movimiento es lo que lo sacas del camino. TRAVIS: Ayudaría a hacer toda velocidad cuando se,vuelve al turno de Beau si está asistiendo? Can ellos tiran doble? MARISHA: ¿Se puede ir, y luego yo asisto en miturno? MATT: Lo permitiré. TRAVIS: Sí. Supongo que ¿quieres que ruede hacia,garfio? MATT: Sí, porque se resiste entre ellagarfio también, y es más difícil hacer eso. TRAVIS: 15 más su fuerza natural. MATT: Sí. Está bien, ahora es el turno de Marius.Va a intentar liberarse, ahora que está lleno de mente y está enloqueciendo. “¿Cuál es el—,¿qué va...?” Hacer una revisión de acrobacias contra tu atletismo. Técnicamente, ya que ambos sonlidiando, ya sea tú o Yasha pueden hacer el cheque, y es con ventaja, voy a decir, porque eresambos sosteniendo. TRAVIS: Dios, ¿es un cheque de atletismo? Cuál es ellaatletismo? MATT: Fuerza es más tres y sería en,más seis, probablemente. MARISHA: Haré la mía, ya que la mía también es un plusseis. MATT: Muy bien ve por ello. TRAVIS y Liam: Hazlo, chica. MATT: Oh, casi rodó realmente alto. LIAM: ¡Oh! Esos son dos rollos de dados malos. MARISHA: 11 total. MATT: ¡Todavía logra liberarse! ¡Yay! SAM: Algo va bien para Matt. MATT: Va a correr. MARISHA: Puto pedazo de porquería. Por qué,tú haces eso? LAURA: ¿En serio? Tenían una daga a tu,garganta, polla. SAM: El barco está en llamas. MATT: El barco no está en llamas, pero no tiene razónpara confiar en cualquiera de ustedes y se reunía con estos gente. Si va a elegir entre los dos,él va a entrar en la nave de ahí. Él dice: (jadeando), baja bajo, y se esconde. Pero túsaber justo dónde está. Eso nos lleva a lo más alto de la ronda. Fjord, tu turno. SAM: No hay problema, tenemos esto. LIAM: Fjord saca las armas grandes. Plan maestro,aquí está. TRAVIS: Sip. Voy a correr por aquí. MARISHA: Trabajamos tan duro para llegar tan lejos. TRAVIS: (contando) Voy a destacar aquí y,Desataré dos Explosiones Eldritch en este Enforcer. MATT: ¿A ese tipo? Ya puedes mirar y ver: él es,no el Enforcer que se fue por debajo de cubierta previamente. Está vestido de igual manera, pero ahora que te dan unmejor mira esta vista a la luz, es alguien más. Todavía hay una persona abajo en,el barco. TRAVIS: (tranquilamente) Impresionante, genial, buena cosa.(más fuerte) Eso es un 20. MATT: Eso golpea. TRAVIS: 11. MATT: Eso golpea. Daño por rollo. TRAVIS: Oh, bien, bien. MATT: Sí, tiene armadura de cuero. Su AC es de 11;es bastante fácil de golpear. TRAVIS: 11 puntos de daño en el primero y,diez puntos de daño en el segundo, por lo que 22 total. MATT: Ooh, eso lo hará. Ambas explosiones lo llevanabajo. El desgaste no está funcionando bien a su favor. LAURA: (inaudible), SAM: ¿Por qué no decimos eso? LAURA: (susurrando) Porque no estoy ahí arriba, ynadie más está recordando. TRAVIS: ¿Qué, que “venimos llevando regalos”? LAURA: “El Capitán” es lo que se supone que debemos,decir. MARISHA: Se siente como si realmente estuviéramos en batalla,ahora. MATT: Caduceus, sí oyes... un camino de distancia, noaquí todavía, pero sí escuchas algunas voces y pisadas, pisadas blindadas. Tienes el sentidoque los zhelezo están en camino. TALAIN: Chicos, vamos a tener problemas pronto.Probablemente deberíamos salir de aquí. MATT: Dirá en su turno cuando llegue allí. TALIESIN: Oh no, así es, aún no estoy ahí. MATT: Ahora los arqueros, que se han escondido debajo de lacubierta y han soportado la Bola de Fuego, dos de ellos se van a, desde sus posiciones, ponerse de pie, yte van a tomar tiros. (flechas disparar) Tienen ventaja en ambos porque,estaban escondidas de ti. ¿Eso es un 19 para golpear? TRAVIS: Golpes. MATT: Segundo, eso está metido. Ventaja. Esoes un 20 para golpear. TRAVIS: Se golpea. Castigarme por esta horrible,Jódete. MATT: Tienen ataque a escondidas porque estaban,ocultas de ti. 29 puntos de daño perforante, de esos dos hits. LAURA: ¿Sigues levantado? TRAVIS: Oh sí. MATT: El tercero va y despliega la vela y,tira de la cuerda, y comienza a desenrollarse. Un poco poco de viento sopla. Se abre un poco. LAURA: ¿Ya vemos la vela? ¿Tiene alguna,marcas en él? MATT: No, es bastante llano. Tienes el sentidoque ahora buscan una manera de salir de aquí. Los barcos no son los más rápidos cuando se trata de,sale, pero lo están intentando. Eso nos lleva a Beau y Nott. TRAVIS: Déjalos ir. A qué carajos vamos,hacer? ¿Correr y saltar en el bote? MARISHA: Estaba por hacer eso, sí. MATT: Al final de su turno, estos chicos sonva a retroceder también, e intentar volver a esconderse. Liam: Que te jodan sí. TRAVIS: Está bien, seguro, ve por ello. LAURA: ¿Qué? No sabes cuánta gente está en,ese barco! Oh Dios mío. MATT: No son muy buenos para esconderse, sin embargo.(risas) Ellos rodaron realmente mal. Los tres ellos. De inmediato. Un uno, un tres, y un cuatro. TAILESIN: Es una pena que nunca rueden de esa manera,cuando están atacando. MATT: Eso es gracioso. Los ves agacharse pero,todos están sacando su flecha y la noqueando en el arco, y se puede ver exactamente dóndeestán escondidas. ¿Cuál es el plan, Beau y Nott? Liam: Hueso it. TRAVIS: Haz lo que ibas a hacer. ¡Hazlo! MARISHA: Tú vas primero. TRAVIS: ¡Hazlo! MARISHA: ¿Vas a ir por la vela? Usted,podría ir por la vela, potencialmente. SAM: Pensado en eso. MARISHA: Si pudieras iniciarlo, quizá podría rasgarella. No lo sé, estoy escupiendo aquí. No lo hago saber qué hacer. MATT: Tomen sus decisiones, chicos. SAM: Tenemos dos hombres de arco. ¿Quién es el chico de negro,por ahí? ¿El Enforcer que se le ocurrió? MATT: No, el Enforcer está muerto. El Fjord acaba de volarloarriba a un costado. Ahora solo hay tres bowmen en la cubierta, y todos están muy mal lastimados dela explosión de la bola de fuego, y todos piensan que están escondidos pero no lo están. TRAVIS: Adelante y córtelos, hombre. Ir porella. SAM: Yo... carajo, quiero usar mi ataque a escondidas. Ise bonificará acción ocultar y luego, de mi oculto posición, voy a disparar. MATT: ¿Muévete por el costado? Está bien. Contra,¿cuál? SAM: El tipo de negro por ahí. MATT: Ve por ello. Rodar para ataque, con ventajaporque no te ve. SAM: Oh bien. Eso es un 23. MATT: Sí, eso golpea, así que adelante y rodardaños. Con ataque a escondidas. SAM: Ese fue un buen rollo. TALIESIN: Oh, eso es malo. SAM: 23 puntos de daño. MATT: El impacto lo golpea y se cae y,golpea el borde de la nave, y luego cae sobre y splooshes en el agua detrás. No escuchas,ruido. SAM: Usaré cualquier movimiento para emerger de mi,posición oculta y moverse un poco arriba, a detrás de esos barriles, tal vez, así que tengo un poco de tapadera. MATT: De acuerdo. MARISHA: De acuerdo, voy a correr y a ir trasestos dos bowmen, supongo. Que me jodan, ¿qué estoy haciendo? TRAVIS: Todos vamos a morir. MATT: Te apuras, corriendo por el gangplank. Comoen cuanto llegas al borde miras hacia abajo, y hay uno de los chicos que está a punto de voltear con,su arco y va (jadeo) y te ve... MARISHA: Yo sólo lo redondeo a la cara. MATT: Ve por ello, rueda por un ataque. MARISHA: ¡Despreciado! Diez. MATT: Diez faltas. Vas a patear, y el aguaen la baraja lijada te hace resbalar. Atrapas tú mismo y no te caigas por el lado—, SAM: ¡Tienes que usar zapatos de barco! MARISHA: No he rodado arriba de un cinco en toda la noche.Está bien! LIAM: Está de vuelta. 24. No, 23. MATT: Eso golpea. Vas por una casa redonda y,resbalón, utilizando el impulso que giras con una menor patada de círculo, como una patada de barrido, que se trata denivel de cabeza con él. MARISHA: Ocho daños. MATT: ¿Ocho puntos de daño? Eso lo hará. El,los arqueros no tienen muchos puntos de hit. SAM: Se han quemado mal. MATT: Él (gemido) y luego cae inconsciente sobre,la cubierta de la nave. MARISHA: ¿Tengo suficiente— puedo conseguir el otro,chico? MATT: Sí tienes suficiente movimiento, tienes 15pies más, por lo que saltas hacia abajo a su arrugado cuerpo inconsciente, y su otro amigo se va ajalar hacia atrás para tratar de tomar un tiro mientras está retrocediendo hacia la parte trasera de la nave. MARISHA: Voy: Rango cuerpo a cuerpo, ¡no puedes hacerlo! Yentonces un 19? MATT: Eso va a golpear. Adelante y rodar daño. MARISHA: Gran dinero. Está bien! Nueve. ¡Muere! ¡Muere! MATT: Y así él... Tú (sonido de impacto), y él cae inconscienteen el suelo. MARISHA: Me dirijo a Marius y digo “El Caballero,¿Nos enviamos? ¿Caballero? ¿Eres un Caballero?” MATT: Es como (jadeo asustado). Hacer un,comprobación de persuasión. MARISHA: ¿En serio? MATT: ¡Sí! TRAVIS: Tenemos que subirnos a la lancha y salir,de aquí. MATT: Acabas de matar o golpear inconscientes a los chicos,él venía a reunirse. LIAM: Acabamos de darle la vuelta a esto. Nos vamos a jotar esto,¡Maldito barco y sal de aquí! MARISHA: Siete. MATT: ¿Siete? Ahora mismo se ve en pánico, ylas palabras no están llegando. Piensa que tal vez lo estás llamando caballero. Él es,(ruidos de pánico), y está retrocediendo de ti. LAM: Señoras y señores. (risas), MATT: Muy bien, eso termina el turno de Beau y Nott. Liam: La vida es decepcionante, ¿eh? MATT: Se oye lo que suena a algún movimiento.La puerta está parcialmente abierta a la cabina de abajo y hay luz viniendo del interior, algún tipode luz de linterna. Se oye que las cosas se mueven. MARISHA: ¿Puedo pararme encima de la puerta? ¿Tengo,suficiente movimiento para hacer eso? MATT: Tienes cinco pies más para llegar a la puerta,y mira por debajo pero aún no ves nada. MARISHA: Quiero apisonar, aguantar mi llenopeso encima de ella. MATT: Bueno, la puerta está a un lado, así que tendríaspara poner tu peso en contra, sí. MARISHA: Está bien. MATT: Estás contra la puerta. Eso nos trae,a Jester. LAURA: ¿Estamos tratando de volver al barco ahora? TRAVIS: Sí. SAM: ¿Tal vez? TRAVIS: Sí. LAURA: De acuerdo, supongo que voy a...un imbécil, corre hacia el barco. Dios, esto es así tonta. Corro hacia el barco, pero voy a...por lo que pueda. SAM: ¿Dónde estás? Liam: Muy lejos. SAM: Vamos a tener que esperar diez,minutos— Liam: No, no lo harás. No no lo harás. MATT: Puedes hacer una acción para correr si quieres,para llegar y no hacer nada más. LAURA: ¿Qué tan lastimada estás? TRAVIS: Estoy bien. TAILESIN: Tú también me tienes a mí. Sigo deletreada,a todo el infierno. LAURA: De acuerdo, voy a doble guión para llegar a lajodido barco. MARISHA: ¡Salta, Jester, salta! MATT: Te estás abriendo camino a través del gangplank,como, “¡oh dios!” Estás a punto de llegar a el barco, y ese es el final de tu tirón de bonificación.Caduceus, te toca. ¡No, lo siento, Caleb! LIAM: De acuerdo, veo de qué manera sopla el viento. Imutter unas palabras arcanas y lanzo el hechizo Retiro expeditivo, que es una transmutaciónhechizo por lo que también enviaré un poco de arcano energía a la piedra de Transmutación para entregarme,velocidad extra también. MATT: ¡Eso puedes hacer! LIAM: Puedo usar mi acción, mi movimiento, y miacción de bonificación para mover movimiento completo a los 40. Entonces, Vax está de vuelta. MATT: Vax está de vuelta, nena. LIAM: Ahora estoy en el barco. LAURA: Oh señor. Él lo puede volver a hacer. LIAM: El hechizo de transmutación eleva mi movimiento hasta,40. Está bien. (risas rogosamente), Acción, movimiento, más ahora Retiro Expeditivoes una acción de bonificación. MATT: Correcto. Se puede mover 80 pies. LIAM: ¿40 más 40 más 40? MATT: Es una acción extra para lanzar el hechizo. Oh,y cuando lanzas el hechizo, y luego como un bono acción— oh, wow, así que es una acción de guión como eldeletrea cuando está echado también, así que sí. Eso son 120 pies. TALIESIN: Guhoa. LIAM: Va un desenfoque rojo (zoom de sonido) y yo soy,parado junto a Beauregard en el barco. SAM: ¡Flash! ¡Aah! TALIESIN: ¡Nos salvará a cada uno de nosotros! LAURA: Fue tan rápido que me golpeó en el,barco. MATT: Lo haces, en realidad, Jester cae hacia adelanteen la embarcación desde la pura fuerza de Caleb (zoom de sonido) parpadeando en el espacio. LIAM: ¿Estamos robando el barco? MARISHA: Oh, estamos todos aquí. LAURA: ¿Alguien sabe manejar un carajo,barco? SAM: Nadie en el barco lo hace. MATT: Muy bien, eso termina el turno de Caleb. MARISHA: El tipo que definitivamente no está aquí. LAURA: Oh Dios mío, los zhelezo van a venir. MATT: De alrededor de esta esquina—, MARISHA: ¡Oh no! ¡Juro que no somos piratas! Liam: Forma de construir esa tensión. MATT: —empiezan a aparecer, y ahora el zhelezo quevienen a la vuelta de la esquina se están adelantando con antorchas. Hay más un poco más abajo,el camino, y están gritando: “¿Qué está pasando en? ¿Qué es—” Mirando a tu alrededor, te pueden ver,Fjord, pueden ver a Yasha arriba a un costado, y puede ver a la gente en el barco a través del camino. SAM: Oh no. MATT: Pero ese es su turno. Han reconocido,tú y te están diciendo que te detengas y están pidiendo su atención. Ahora se va a dar vuelta,al turno de Caduceus. No te ven. El sonido ya oíste, no pudiste distinguir del todo eldirección de la que viene, pero ahora se puede escuchar proveniente de alrededor del borde de la calle. TALIESIN: Voy a meditar. Voy a hacer,el sonido de un montón de personas entrando en pánico y diciendo: “Ocultar todo, ocultar todo”. MATT: ¿Con? TAILESIN: Con taumaturgia. MATT: Estás estirando un poco el cantrip. TALIESIN: No, pensé, “se puede crear unsonido instantáneo que se origina desde un punto de su elección dentro de su rango”. MATT: Es un sonido, como un caw de pájaro. No puedescrear el sonido de toda una multitud gritando. TALIESIN: Eso es justo, eso es justo. LAURA: Puedes hacer susurros ominosos. Está en la lista. TAILESIN: Está listado. Voy a hacer uno de,las puertas de ese barco de allá se cierran realmente en voz alta. MATT: (sonido de portazo de puerta). Así lo hace. TALIESIN: Voy a correr y esconderme detrás de la,mapa. Voy fuera del mapa por ahí. Sí. MARISHA: ¿Vas por el otro camino? Lejos de,¿Todos los demás? SAM: ¡Oh no! TALIESIN: Sólo voy a estar—, MARISHA: Te atraparemos aguas arriba. TRAVIS: Se va a ir a colgar con el Ruby. LAURA: No podemos sacar el barco de aquí rápido,suficiente antes de que puedan coger el barco. MATT: Muy bien, adelante y— en realidad, no, estoestaría en su extremo. TALIESIN: Eso serán sólo 30 pies, y yo nocorriendo, estoy caminando. MATT: Sí llama su atención, y se venmás, y los pocos que no habían visto ahora Fjord miran más y ver Fjord en el muelle también. Ahí estás,ir. Están al tanto de los que actualmente están visible en la cubierta de la nave, y Fjord, yYasha por ahí. MARISHA: Genial. MATT: Eso lo termina... ¿El turno de Yasha? ¿Qué es Yasha,va a hacer? TRAVIS: Yasha va a correr su culo sobre el,barco. Doble guión, si necesita. MATT: No necesita hacerlo. Con su velocidad se pone,a la nave de ahí. TRAVIS: Correcto, y ella asumirá el Dodgelo que sea en caso de que le lancen fuego o algo así. MATT: De acuerdo. Eso nos lleva a la cima del,ronda. Fjord, tu go. TRAVIS: Voy a Arnold Schwarzernegger desde,Verdaderas mentiras corren y saltan del muelle y sumérgete en el agua, dirigiéndose directamente hacia la embarcación en unlínea recta porque mi velocidad es la misma en tierra o en el agua y voy a doble guión a la,barco. LIAM: Al abismo. LAURA: ¡Bloop! LIAM: Oh hombre, ¿todo en un solo movimiento? Eso es... MARISHA: Eso es rad. TRAVIS: Voy a estar como, “Nos vamos a la carajode aquí. ¡Apárate!” MATT: Al hacer eso, los guardias van: “¡Oye!¡Ey! ¡Detente!” y están dibujando y cargando ballestas. No estás parando, no estássaludando, no estás escuchando nada que son diciendo. Asumen que estás robando un barco. ¿Cuál,tú lo estás. SAM: Cuales somos. (risas), TAILESIN: ¿Voy a ser el único sobreviviente en,esto? Esto será gracioso. MATT: Se despliegan las velas. SAM: ¡Vela! MATT: Todavía está anclado,te das cuenta al llegar al muelle. TRAVIS: ¿También estamos atados? MATT: Sí. Acababan de empezar a conseguir el,proceso va de hacer la nave, y ahí sigue siendo alguien por dentro rastreando a través,el interior. SAM: ¡Nos vamos! (ruido fallido), MATT: Sí. Tú como marinero, llegas ahí yasla situación y tú estás como, “Esto es se va a tomar un poco para sacar el barco de,aquí”. SAM: Sin problema. MATT: Quiero decir, por medios naturales. No lo sélo que tienes a tu disposición, pero— TRAVIS: Yo prendí fuego a la lancha y nos mato a todos. (risas), TRAVIS: Enterrar nuestra vergüenza. MATT: Muy bien, así que te has llevado tu esquivaracción. Todos los bowmen se han ido. Eso nos lleva a Beau y Nott. MARISHA: Aro y desata el barco de la,cosa. Yo deshago la cuerda. Estamos casados al muelle con cuerda? ¿Y ancla? MATT: Sí, estás atado a un costado, y luegohay un ancla fuera del costado. MARISHA: ¿Con un taco, o como se les llame?Trabajo en eso porque estoy asumiendo que el ancla es pesado. MATT: Te las arreglaste para levantarlo. Hacer una fuerza,revisa para ver si puedes conseguirlo todo el camino arriba. MARISHA: ¿El ancla? De acuerdo, eso es opuesto alo que dije. MATT: Oh, perdón, malinterpreté. Vas adelante— MARISHA: Estoy tratando de deshacer— ¿también tengo tiempo,para subir el ancla? MATT: No ambos. Es una acción para desatar y conseguirlo,fuera del muelle. MARISHA: Me enfocaré en desatar y conseguirlo,apagado, y luego hago lo que haces donde empuja al costado del muelle, y trato de conseguirnoslike (gruñido de esfuerzo). MATT: De acuerdo, así que te alejas un poco. Todavía hayuna buena distancia. El gangplank está ahí, así que es no justo arriba contra el muelle per se. No hay,mucho de lo que puedes empujar pero sí logras conseguir se desató. MARISHA: Lo consigo desatado. El barco está desatado. MATT: Muy bien. ¿Nott? LAURA: Esto es lo más estúpido. MATT: Esto es genial. Se trata de D&D,cabrones. LAURA: La más tonta... SAM: Así que no podemos lanzar. Tenemos cinco o seis,guardias que nos acercan. LIAM: Vox Machina está muerto, viva Vox Machina. MARISHA: Sí, pensaron que Vox Machina eranpendejos. Liam: Sí, oh hombre. MATT: Bueno, hubo un par de veces que VoxMachina estaba en este territorio. Liam: Claro, pero este es nuestro MO. SAM: Guao. Quiero decir, tengo que subirme a ese barco,¿verdad? LAURA: ¡Sálvate! ¡Huye! SAM: ¿Hay más amarres o... se puso,off... MATT: Logró desatarlo del muelle,sí mismo. SAM: ¿Pero el gangplank nos está sosteniendo? MATT: No, el gangplank sigue descansando... SAM: Es sólo descansar ahí, así que si nos movemos,simplemente caerá. MATT: Probablemente. SAM: De acuerdo. Voy a correr por el gangplank para conseguir,en el barco y— Jesús, ¿cómo nos deshacemos de estos tipos? (risas), SAM: Voy a... ¿a qué distancia estoy? Diez, 20, 30. Ino sé, voy a lanzar Silent Image. MATT: De acuerdo. Haré una imagen de ese capitán chico al final,del muelle, o algo así, tratando de granizarlos abajo. Sin decir nada. Sólo haciendo esto. MATT: Muy bien. Eso termina tu turno, Nott. Vamos adecir que aparece... SAM: Bono acción ocultar! MATT: Ahí tienes. Ahí mismo al borde de la,muelle. SAM: Genial. MATT: Muy bien. Eso nos lleva a Jester. LAURA: Está bien. Yo voy a... MATT: Ves a los guardias. Se están armando,ballestas. Están corriendo hacia el muelle. Uno de ellos tiene las manos arriba, gritando: “¡Oye, oye!” yestá tratando de llamar su atención. ¿Qué estás haciendo? LAURA: Voy a agacharme y voy a,elenco Invoke Duplicidad. MATT: De acuerdo. ¿Dónde lo quieres? LAURA: A mi lado, de donde me agaché. Yo estoyva a hacerla estallar y correr por el gangplank. MATT: De acuerdo. Muy obviamente atropellado y se ven como,ella se está atropellando por aquí y escondiéndose. MATT: De acuerdo. Voy a quedarme lo más oculto que pueda,en el barco, agachado para que nadie pueda verme. MATT: Bueno saber. Hey Matt, ese anillo blanco es sólo sobras,¿verdad? MATT: No, esa es la ilusión. SAM: Ese es el capitán ilusorio que acabo de hacer,aparecen al final del muelle. MATT: Muy bien. LIAM: ¿Mi turno? Doy un buen Guante de Voladura,remolcador y mando tres arcos de fuego al aire, y hacen espiral alrededor uno del otro y se estrellan hacia abajo,en el muelle unos cinco a diez pies detrás de eso ilusión, y explosión en el muelle. LAURA: (susurrando) Eso es bueno. MATT: De acuerdo. Adelante y rodar un ataque para el AC,de madera, que no es terriblemente alto. MARISHA: ¡El AC de la madera! MATT: Lo es. Cuenta con un AC. LIAM: Eso es un 24. MATT: Eso golpea. Liam: De acuerdo. (jadeos) Segundo es uno natural! MATT: Golpea el agua. (sploosh), LIAM: Otro es muy alto, natural 17. MATT: De acuerdo. Por lo que dos golpearon. Adelante y rodar daño. LIAM: Rollos bajos. 12 daños. MATT: 12 daño. Está bien. (explosiones) El muelle,astillas y pedazos de ella carbonizan y queman y van volando. Se (grietas) pero sigue en pie. Se,no fue suficiente para destruir todo el muelle. Es dañado. LIAM: De acuerdo, usaré mi movimiento para (zip) dentroel barco. MATT: De acuerdo. (whoosh) Te desvaneces dentro de la,interior de la cabina, empujando más allá de Beau, quien estado sosteniendo la puerta cerrada. SAM: Wow, ¿qué ves ahí abajo? MATT: En cuanto bajas por dentro, hay unlinterna, y ahí está uno de los Enforcers, a quien puede ver es quemar papeles. (jadeos), MATT: Se da la vuelta y te ve. LIAM: ¿Puedo usar un cantrip? MATT: Tienes un bono de acción cantrip? Liam: Oh no no, no importa. No importa.Conseguir el ahorcado de ella. Bien bien bien bien. Hecho. MATT: Muy bien. Eso termina tu turno. Eso,llega a los guardias. Los guardias, el que fue levantando las manos y gritando: “¡Oye!” a,te salve, y estaba preguntando qué está pasando, no tiene elección sino asumir que estás destruyendo el,atracar y robar un barco ahora. Porque tú lo eres. Se va en su lugar a sacar su pesada ballesta,y cargarla. Se van a mover a un costado aquí. SAM: Recuerda cómo, Jester, no podías volvera este pueblo? MARISHA: Sí. (risas), SAM: Bueno ahora todos no podemos. Nunca vas,para volver a ver a tu mamá. Perdón. MATT: El extraño efecto mariposa de las acciones de D&D. TRAVIS: Esto se acaba de joder desde el primero. SAM: Sólo íbamos a tener una conversación,con ellos. MATT: Muy bien, así se van a ir los guardiasadelante y todos van a disparar. LAURA: Estoy agachado. SAM: Yo también me estoy escondiendo. MATT: Van a ser dos contra ti, Fjord, doscontra Yasha, y uno contra Marius. SAM: (susurros) Oh no. ¿Y si muere Marius? MATT: Contra Fjord, es decir un 15 y un 17. TRAVIS: 17 pegarán, 15 faltas. MATT: Todo bien. Te llevas seis puntos de piercing,daños. TRAVIS: De acuerdo. MATT: Ambos contra Jester... rollos terribles. Eso,es un 12 y diez. Ambos apenas (whiff) pasado. Oh no, esos estaban en contra de Yasha. LAURA: Sí, porque estoy agachada. MATT: Podrían haberte visto pero Yasha era la,amenaza más grande, pero aún echa de menos a Yasha. Último uno contra Marius falla, sorprendentemente, con unnatural siete. Es solo (grita) y está buscando en todo esto ocurriendo. Parece asustado.Eso va a acabar con el turno de los guardias. Caduceus. Como tú eres... TAILESIN: Voy a lanzar Disguise Self. Yo estoy,va a lucir como una— parece recordar— estoy va a hacer un compuesto de los más pirateos y—,He decidido que todos los que están en un barco son piratas, por lo que voy a hacer el más pirata, borrachoviejo posiblemente pueda. Voy a darme un grande, barba blanca, cabello loco, muy sin amenazas,ojos con buggy. Voy a seguir dando vueltas alrededor de la— MATT: 30. Eso te pone sólo... SAM: Y esa fue la última vez que vimos,Caduceus. (risas), LIAM: Que se jodan esos idiotas. TALIESIN: Estoy pensando que voy a tener que encontrar,ustedes en algún momento, pero sí, esto es... Es la única forma en que sé llegar al agua,por lo... LIAM: (como Caduceus) Eso fue interesante. Eso fue,realmente genial. MATT: ¡Encuentra su propia aventura! (risas), TAILESIN: No tengo mejor manera de rode—, MATT: No, eso es todo... TALIESIN: A menos que haya una ventana. A menos que haya,un pasaje abierto en la parte trasera de una de esas casas. MATT: Hay. Es una ventana cerrada, pero túpodría intentar romperlo. TALIESIN: Oh no, eso es también— MATT: De acuerdo, entonces estás de ese lado. Eso esel fin de tu turno. MARISHA: Basta con añadir B&E a la lista. MATT: ¿Por qué no? ¡Tan solo entra todo! Yasha... TALIESIN: Eso es lo mejor que tengo en este momento. TRAVIS: Queremos levantar el ancla o somos,moviéndose todavía? MARISHA: Sólo me desenrollé, así que si Yasha puede tirarseese ancla, eso sería droga. MATT: Muy bien, así que Yasha va hacia un lado,lo tira hacia arriba (gruñidos). Se lo pone en el interior. MARISHA: Ahora estamos listos para irnos. MATT: Ahora no estás atado a... TRAVIS: Con su movimiento, se parará frentede Marius como un escudo humano. De cualquier flechas que podría estar viniendo. MATT: De acuerdo. Ella está haciendo todo lo posible para proteger,Marius. SAM: Ahora sólo tenemos que esperar al viento,chicos. (risas), LAURA: ¿Dónde está Keyleth cuando la necesitas? MATT: Yo diría, sí. El tiempo que realmente echas de menosel Air Ashari... Está bien. Ahora es de Marius turno. Lo que Marius iba a hacer, no puede hacerahora. Bueno, podría intentarlo. LAURA: Va a saltar al agua. MARISHA: Por favor, no seas idiota. Marius. MATT: No, no. Espera Marius pasa más allá de Yasha. TRAVIS: ¿Me dan un ataque de perra abofeteando? MATT: Se sube hasta lo alto del borde de la,nave. Y... déjame rodar para que vea si... eso en realidad es bastante bueno, de acuerdo. Mirósobre el escenario, toma en sus oportunidades y lo que está pasando, y se levanta y dice: “¡Aguanta!¡Aguanta por favor! ¡Esto es un gran malentendido! “¡Hablemos esto!”, SAM: ¿A nosotros, o a todos? MATT: A los guardias. Por el bien de esto estoy,va a tener a uno de ustedes rodar para él. Quién quiere rodar su—, SAM: Voy a rodar. MATT: Chequeo de persuasión con desventaja. SAM: Terrible. Ambos eran de tres. MATT: No”. LAURA: ¿Por qué rodar? ¿Por qué no rodar?! MATT: Porque lo haría más interesante.De acuerdo, sí, eso no es tener ningún efecto en ellos. Están más allá de convencer ahora, parece. MARISHA: Se acaba de convertir en blanco gigante.“¡Espera!” MATT: Sí, lo hizo. Pero, ya sabes. Eso terminala ronda. Fjord, te toca. TRAVIS: Subo y pateo a Marius en el agua—,no. (risas), TRAVIS: No lo sé. ¿Puedo doble guión,abajo en el arco de la— o debajo de las cubiertas, donde Caleb es? MATT: Claro. TRAVIS: Eso haré. MATT: De acuerdo, haces tu camino hacia abajo, y te unesarriba a un costado de Caleb. Ya puedes ver, el Enforcer que está ahí, tirando el papel que estáactualmente ardiendo sobre la mesa y está tirando un arma fuera y él es... TRAVIS: ¿Tengo una acción o hice doble guión,para bajar aquí? MATT: Dijiste doble guión. Habría tomado,que para llegar ahí, así. Está bien. TRAVIS: Oh, usaré mi acción de bono para lanzarLa maldición de Hexblade en ese Enforcer. Con la esperanza que pronto estará muerto. MATT: Muy bien. Ahora, como te ve y estátirando de la cuchilla, te apresuras a la deshilachada, y qué sombras pesadas todavía yacen en el fondo aquí,con el poco de linterna y luz de fuego eso es iluminar el espacio, las sombras se oscurecena su alrededor, y se puede ver el aliento de todos es visible de repente en esta bajo cámara como el,la maldición se apodera de él. Eso va para Beau y Nott. MARISHA: De acuerdo, voy a la cuerda de la velay yo lo jalo bien... y el jib— no lo sé. Yo hago algo, y yo digo: “¡Fjord!” MATT: Beau nunca ha estado en un barco. MARISHA: “Fjord, ¿cómo navego?!” MATT: El marinero está por debajo de cubierta ahora mismo. MARISHA: “¡Fjord!” Sigo tratando—, TRAVIS: Ya voy. (risas), TALIESIN: Aw, hombre. MARISHA: Hice lo que opino... SAM: ¡Sí sí! ¡Ata eso ahí! MARISHA: ¿Atar eso? Está bien! MATT: Haz un chequeo de inteligencia. MARISHA: Está bien. SAM: ¡Haz el cabrestante! MARISHA: Hacer el— ¿cuál es el jib? ¿Yo jib o lo hago,cabrestante? Espera, ¿por qué estoy rodando... cuál? Pick uno! Voy a hacer jade, jade afortunado, jade afortunado.¡De acuerdo, de acuerdo! ¡Eso estuvo bien! 19 en total. MATT: Está bien, lo miras. Ya has estado viendollegan barcos al puerto, y has leído cosas al respecto, pero sobre todo de tu observacionalhabilidades, que es uno de tus focos y fortalezas, Beauregard, estás como, “Está bien, creoHe visto gente, ya sabes, haciendo ir barcos”. Usted agarrar las cuerdas, tiras, y te tiras pasado, yobservas como la vela recoge el viento y se ríge. MARISHA: (acentuado) “¡Hemos cogido el viento!” yo he,escucharon a los marineros decir eso. MATT: Es como— Beau, para esos fines, arribala parte superior, ahí, sosteniendo la cuerda, y estás como, “Ah, está bien, ¡hay una vela!” MARISHA: Hay como un timón, ¿verdad? Nott,timón, el barco! SAM: ¡Odio el agua! (risas), MATT: Nott, ¿qué estás haciendo? SAM: ¿Algo está limitando nuestro movimiento? ¿Es el,gangplank en nuestro camino? O estamos desatados en este punto? MATT: Por lo que saben, el gangplank está descansandoen ahí. No sabes si está conectado en absoluto. SAM: ¿Estamos empezando a derivar un poco? MATT: Estás empezando a derretir un poco. El,el viento ha recogido un poco. SAM: De acuerdo. Entonces correré y abordaré a Marius a,el suelo y lucharlo hacia abajo. Vete por aquí, jodido— Get — ¡Vamos! ¡Agáchate! Estamos,tratando de hablar contigo! MATT: Haz un chequeo de atletismo para agarrar. SAM: Ooh vaya. Atletismo. Oh, eso es sólo unrecta 18. MATT: Recto 18. Sí. Al igual que una bolsa de papel mojado,pasa, “¡Ah!” (boof) y los dos se golpean la cubierta de abajo. Lo tienes agarrado y estás,como sostenerlo. No eres... no lo haces pesar mucho, pero estás aprovechando y tirando de lapeso de una manera donde no pueda— sus rodillas están abrochado y en realidad no puede conseguir ningún terreno para,sostenerse, así. Ya lo tienes. SAM: De acuerdo. Eso es todo lo que tengo. MATT: Muy bien. El Enforcer que está abajo, que tienela maldición, va a seguir adelante y balancearse hacia adelante dos ataques con su navaja. Esto va a ser...esto va a estar en tu contra, Fjord, porque tú eres el que entró y lo maldijo. TRAVIS: Sí, lo sé, sí. MATT: Eso va a ser un 15 para golpear. TRAVIS: Se echa de menos. MATE: (impacto) Escudo apagado a un lado. Natural,19 TRAVIS: Se golpea. SAM: Este es tu, como, terreno favorecido ycosas. Es un barco. TRAVIS: No. TALIESIN: Esto es un desastre. MATT: Eso son diez puntos de daño de corte. TRAVIS: No estoy con— No, usaré mi ImplacableEn-jodido- [engorda] SAM: Vamos a perder al marinero. (risas), TRAVIS: Bueno, estoy hasta un punto de golpe. LAURA: ¿En serio? MATT: Usted (gemido). Simplemente logras aguantar por un,hilo. Tu conciencia menguando, tus ojos se enfocan furiosamente hacia el objetivo de tu Hexblade,Maldición. TRAVIS: Apenas por amor de lástima. Yo estoy decepcionado,Volví a subir a un punto de golpe. LAURA: Ni siquiera sé que eso está pasando. SAM y TAILESIN: No. MATT: Muy bien. Eso nos lleva al turno de Jester. LAURA: Genial. Voy a usar mi Duplicate para ejecutar,adelante... MARISHA: ¿Qué estamos haciendo? SAM: Estamos salvando al mundo, Marisha, estamos salvandoal mundo. LAURA: Voy a usar mi Perla del Poder para lanzar,mi último hechizo de nivel 3 restante, y me voy para lanzar Charm Persona sobre los tres de los guardias,que puedo ver. MATT: De acuerdo. ¿De frente? LAURA: Sí, claro. MATT: El de aquí arriba es el líder, el queles estaba guiando en cosas. LAURA: De acuerdo, sí, eso es bueno. MATT: Falla con un tres natural. Dos naturales,treses seguidos! Jódete. El tercero sobre el extremo lejano... es un seis natural. Está bien. Entonces. Usted está,actualmente — oh no, no es concentración para Encanto Persona. Esos tres están encantados. LAURA: Durante una hora. SAM: ¡Lo estamos haciendo genial, chicos! Hemos matadotodo el mundo, somos gente encantadora, estamos en un barco. MATT: Técnicamente están en combate contigo. SAM: Es Frumpkin un pulpo y está tumbado,en el muelle en alguna parte? Liam: Frumpkin no está ahí. SAM: Oh bien. LAURA: Está encantado por ti hasta que termine el hechizo,o hasta que tus compañeros hagan algo nocivo para ella. Cuando termina el hechizo— No dice nada,sobre que no esté en combate. MATT: Hace un tiro ahorrador de sabiduría y lo hace con,ventaja si tú o tus compañeros lo están peleando. LAURA: Oh bien. No dice eso en el,cosita. Perdón. TALIESIN: Aunque técnicamente no lo han hecho,atacado... Oh, no. MATT: Sí, ya ha habido suficiente acción agresiva,se consideran peleas. Todos han fallado su guardar. Voy a hacer un rollo más para todos,de ellos. El líder... eso está metido. Eso es un natural 12 más dos, 14. ¿Cuál es tu DC? LAURA: ¡15! MATE: 15. Ese es un diez natural y un 11 natural!Todos fallan de nuevo. Sí, todos siguen encantado. Bien hecho. SAM: ¿Cuáles son las probabilidades? MATT: Eso es un poco loco, en realidad. Está bien,por lo que diremos el rojo aquí es Charm Persona. MARISHA: Puedo sentir la decepción del papá de Travis,como irradiar... SAM: ¿En sí mismo? TRAVIS: En mí mismo, sí. SAM: ¿Y en nosotros? MARISHA: Hace calor. MATT: Los tres tiran sus armas para una,segundo y se ven confundidos. A los atrás siguen cargando y preparándose. LAURA: Está bien. Supongo que voy a seguir escondida en,mi fin y tratar de hacer mi camino hacia abajo. No puedo hacer nada por debajo, pero está bien, lo que sea, sí. Sí, yosupongo que voy a tratar de ir— No, porque estoy va a mantener visual en Duplicate Jester. Yo estoy,va a permanecer oculto en la parte superior. MATT: De acuerdo, eso termina tu turno, Jester. Caleb. LIAM: Ja me froto un poco de miel a través de mi labio y,di: “Mein Freund, te sugiero que arrojes tu armas y tumbarse debajo de ese escritorio, sólo por suseguridad”, y yo elenco Sugerencia. MATT: De acuerdo. Este es un siete natural, eso es unfracaso. Después de cortarle en Fjord y girar hacia ti y viendo esa caída, lanza suarma abajo y se arrastra bajo la mesa enojadamente, como “Grr, ¡te voy a meter debajo de esta mesa!”y luego llega y se ve muy confundido. LIAM: Me gustaría usar movimiento para comprimir hasta,la parte superior y mirar a su alrededor. MATT: A ver aquí. Sí, diremos que eso es lo quesu siguiente acción sería, ya que técnicamente es fuera de turno. Liam: ¿Te refieres a escalar debajo del escritorio? MATT: Sí. Está sucediendo simultáneamente. LIAM: Utilizo mi movimiento para cerrar la cremallera y mirar alrededor,y mi acción de bono para volver abajo en el barco. MATT: Miras hacia arriba y ves este escenario. Usted,ver los guardias siguen parados ahí en el borde. El barco se mueve, lentamente está tirandolejos. LAURA: No le pegues a esos tipos del frente. MATT: Eso nos lleva al turno de los guardias. Los dos,en la parte trasera van a seguir adelante y disparar. Eso es va a ser uno en Beau y otro en Yasha. Contra,Beau, eso es un 17 a golpear. MARISHA: Señorita. MATT: Contra Yasha, eso es un 16 para golpear. Icreo que sí golpea. Ella no tiene un enorme clase armadura, si recuerdo. Ella sí toma sólo cincopuntos de daño perforante. TRAVIS: ¿Eso ya se redujo a la mitad por la furia? MATT: Bueno, ella no ha atacado nada. TRAVIS: Tienes razón, eso caería. Sí. MATT: ¿Recibió daños el último turno? Oh, ella estabaatacó el último turno, por lo que sigue enfureciendo. TRAVIS: Oh, lo hizo. MATT: Pero había unas rondas ahí donde ella,no golpeó nada, así que cayó la rabia. LAURA: El tipo que apuntó a Beau tiene que hacer un,tiro de ahorro de sabiduría. MATT: Oh eso es cierto. Él falla, por lo que va afuego y tiene que elegir otro objetivo. LAURA: No, sólo falla si en un fracaso— SAM: No, puede elegir otro objetivo enSantuario. MATT: Está bien. Es un hechizo de 1er nivel. En cambio,él también va a despedir eso a Yasha. Está bien. eso es un fracaso. Ese es un siete natural. No,daños fuera de los daños que ella llevó ahí. En ese punto, el líder dice: “Espera espera, qué¿Estás haciendo? ¡Atrás!” y el tipo es como, “¿De qué estás hablando?” “Espera. Tenemos que,resolver esto. Algo es extraño en esto. “¡Aguanta!” Empieza a gritar a granizar en tu,dirección, y los demás guardias están poniendo su armas de distancia y están a punto de caminar. Los dos,en la parte de atrás son como, “¿Qué?!” SAM: Guao. MATT: Sí, no están seguros de lo que está pasando.No son lo suficientemente perceptivos como para haber visto que es un efecto de hechizo que los ha cambiado. Ellos son,confundido por ella. Ya veremos si lo averiguan pronto. Con eso, estos chicos van a empezar acaminar y hacer su camino hacia los muelles rotos. LIAM: Posiblemente ardiendo. MATT: Ellos ven al ilusorio ahí y miran,confundido. LAURA: Simplemente se parece a mí, sin embargo. TALIESIN: No, hay otro tipo. MATT: Ahí está el tipo que sólo les saludaba. Eso es,todo lo que está haciendo en repetidas ocasiones. Es como uno de esos maniquíes sosteniendo los señalamientos eléctricos en el,calle. Sí, es una onda extravagante... TALIESIN: Una vaciladora locos. MATT: Un medio orco. LIAM: Tiene la flecha de cartón, girándola. TAILESIN: Freestyle. MATT: Estos guardias van a perseguir confundidos,y van: “¡Señor! ¡Señor! ¡Señor!” y están no del todo seguro de lo que está pasando. Ellos son,realmente confundido por el escenario. Eso va a ir a Caduceus. TALAIN: Voy a NPC mi asno justo al otro lado,calle. MATT: 25, 30. TALAIN: Voy a ver si puedo tomar mi acción,y seguir adelante en silencio. Oh no, no voy a ir es— Voy a ir detrás de esos. Yo estoy recibiendo,en el agua. MATT: Oh, ¿de esta manera? TALIESIN: Sí, me estoy metiendo en el agua. SAM: ¿En el agua? TALIESIN: Sí. MATT: 25, 30. TALIESIN: Voy a entrar suavemente. Sí, estoysentada en. MATT: Es una caída de diez pies. TALIESIN: Oh, ¿es una caída de diez pies? MATT: Sí. LAURA: ¿Puedes bajarte? Eres guapa,alto. TALIESIN; ¿Puedo bajar en lugar de saltar? MATT: Claro, haz una revisión de atletismo. TALIESIN: Muy bien. LIAM: ¿Es de tamaño Kaiju-Kaij? TALIESIN: Ahora mismo estoy muy diminuta mirando. Ven,el. Oh Dios mío, eso fue casi terrible. Nueve. MATT: ¿Nueve? Te resbalan y caen un poco. Usted,baja unos cinco pies y haces un sonido de chapoteo. TALIESIN: Pasan mucho. TRAVIS: El muelle está en llamas, por llorar en voz alta. MATT: Sí, no se dan cuenta. TALAIN: Voy a empezar a abrirme paso lentamente,debajo de todo, en silencio y con— MATT: Cinco, diez, 15, 20. Sí, estás despaciovadeando por el agua. TALIESIN: Sí. MATT: De acuerdo, eso termina te vas. El turno de Yasha. TRAVIS: Yasha se va a dar vuelta y abrazar,Marius. SAM: Ya estoy en él. TRAVIS: Impresionante. Ella va a asumir el dodge—,¿Hay algo más que hacer? LAURA: ¿Puede ayudar a tratar de que la nave se mueva,más? TALIESIN: ¿Conoce embarcaciones? TRAVIS: ¿Conoce Yasha los barcos? MATT: Yasha, por lo que tú sabes, no lo sabebotes. Ella nunca ha mencionado nada al respecto, y Yasha parece que no sabe lo que es,haciendo. No está dando órdenes, ni se apresura a tomar un post. TRAVIS: Quiero decir, supongo que podría atropellarse ael gangplank y ella podría tratar de jalarlo y empujarlo contra el muelle y empujar hacia fuera. SAM: El viejo empujón de tablón. MATT: Yasha seguirá adelante y empujará en el,gangplank. Haz una comprobación de fuerza para que Yasha se salga. TRAVIS: 26. MATT: Ella empuja y todo el barco se desplaza,de repente. El gangplank se sumerge en el agua y está flotando ahí en la parte superior. El barco,se le empuja unos diez pies en esa dirección. Liam: ¿Quién podría haber predicho esto? [música], Marius está ahí parado, sostenido por un duende,yendo, “¡Ah!” SAM: ¡Quédate abajo! ¡Quédate abajo! MATT: “¡Está bien, está bien!”, y se queda calladoahí, y no hace nada. ¿Fjord? TRAVIS: Volveré a la cima de la nave, dondeDebería ser útil. MATE: 15 pies de movimiento para subir ahí. TRAVIS: ¿Tengo acción? MATT: Tienes 15 pies más de movimiento y tú,tener una acción. TRAVIS: Subiré a donde está el timón. LIAM: “Oh, ¿quieres este conocimiento marinero? ¿Qué¿me puedes dar?” MATT: Se levanta y se lo hace hombre. TRAVIS: Empiezo a dar la vuelta a la proa de la nave,hacia el mar. MATT: Empieza a arcar y abrirse paso en eso,dirección, girando lentamente. TRAVIS: Me estoy rompiendo la cabeza en el carajo,arco. LAURA: No lo hagas, solo tienes un punto de hit. TRAVIS: Me caigo inconsciente. Cuando despierto esto,todo habrá terminado. Yo hago eso. LAURA: No, no tienes. TRAVIS: Sí, sí lo hago. LAURA: Fjord. LIAM: Eso es una mala idea. LAURA: No hagas eso. TRAVIS: Yo lo hago. MATT: De acuerdo. Fjord, en un ataque de frustración yenojo, una vez que el timón está encerrado en su lugar y el nave comienza a girar en posición, golpea la cabezaen mucho un “¡Esto es tan estúpido!” movimiento. No te golpea inconsciente, pero eresmareado como carajo. Tienes te golpeaste la cabeza real duro ahí para hacer un punto de daño. ¿Quieres,¿hacer eso? TRAVIS: No, eso está bien. La frustración es buenasuficiente. MATT: Frustración, te lastimarás, pero atomar un punto de daño? TRAVIS: La frustración está bien. MATT: Eres como, “¡Ugh!” Ahí hay un poco desangre gotea de donde se machacó la cabeza un poco. El parcialmente astillado madera de,la explosión de la Bola de Fuego antes... LAURA: Oh dios, ¿nos vamos a hundir? TALIESIN: ¿Por qué dirías eso en voz alta?! ¿Qué es,mal contigo?! TRAVIS: No, eso es apropiado para hoy. MATT: Eso termina el turno de Fjord. Ahora el barco está,moviéndose por iniciativa 20. El barco se desplaza y está allá ahora, y está dando la vuelta de esta manera. Esonos trae a Beau y Nott. MARISHA: Veo a Fjord golpearse la cabeza contra el,muro y me voy, chicos, creo que Fjord está bajo algún tipo de influencia magia! ¡No es él mismo!Entonces tiré el... MATT: Sólo estás usando tu acción para aferrarte,la vela y mantenerla abierta. MARISHA: ¡Dime qué hacer! TRAVIS: Oh bien, no sabes navegar elnave. MARISHA: ¡Maldito! MATT: Eres el único, de verdad. TRAVIS: Eleva la cosa y luego la otra. MARISHA: Intento interpretar lo que dice. Polipasto,la cosa! MATT: Escuchando la cosa, eventualmente obtienesella para descifrarlo. Se obtiene la vela situada, y esa será tu acción para el turno. Está bien.¿Nott? SAM: Pasaré mi acción viendo si hay alguna,cuerda tirada por ahí, y tratando de atar el manos arriba. MATT: Quedan un par de bobinas de cuerda,ahí en la esquina más alejada de la— tendrás que liberarlo para ir a buscarlo. SAM: Yo lo voy a mantener y voy a Mago mano agarrar,un poco de cuerda y traérmela a mí, pero luego eso será mi acción. MATT: Todavía lo retiene, porque se está quedandotranquilo, la cuerda se cierne y plops a tu lado. SAM: Entonces acción bonus, usaré Mago Mano aempezar a bucearlo a su alrededor. MATT: ¡De acuerdo! Adelante y haz un juego de manos,chequeo por mí. Bueno, sólo una destreza general chequear, en realidad. No eres competente en esto,necesariamente, así que solo agrega tu modificador de destreza. SAM: Diez. MATT: De acuerdo, ya has comenzado el proceso. No es uninmediato— SAM: Oh espera. No, es sólo un siete. Eso es malo. MATT: No eres un maestro de atar cuerdas,necesariamente. Esta ronda, las cuerdas se están resbalando y mientras Marius lucha un poco contra ella,poco, no te estás agarrando demasiado. Está bien, eso termina tu marcha. El Enforcer a continuación,quien ha completado el— ahora es cuando está agachado atrás, porque perdió su acción para hacer eso. Élahora se pone debajo de la mesa, tira su arma hacia abajo, y va: “¿Qué carajo?” Va a recoger el,arma; ese es su turno. Jester, ve tú. Es tan ridículo. LIAM: ¿Acaba de romperlo, es eso lo que Calebvio? MARISHA: Se dio cuenta de que estaba siendo tonto. SAM: Sólo lo está haciendo. LIAM: Tiene que hacerlo. MATT: No, pero realizó la acción. LIAM: Correcto. MATT: Sí, termina el hechizo. LAURA: Voy a sacar mi hacha, elduplicado, y voy a actuar como si golpeara ella misma con ella— tan estúpida — y vaya (ruido moribundo),y cae al agua. TALiESIN: Eso es bastante bueno. SAM: ¿Ella se suicida frente a él? MATT: El líder dice: “¡No!”, quien te considera unamigo en este momento y es aparentemente realmente angustiado por ver que esto suceda. SAM: ¿Qué está pasando? LAURA: Va a estar flotando en el agua,y luego voy a ir... MATT: Supongo que no te estás concentrando en tu,¿Imagen Silenciosa ya? SAM: Probablemente me esté centrando en Marius? Entonces no. Yo estoy,no. MATT: De acuerdo. Eso se desvanece justo mientras mata,ella misma y cae al agua. Muy confuso. LAURA: Entonces voy a, por mi acción como Jester,ve y trata de mantener la puerta cerrada por el bajo— MATT: De acuerdo. Te mueves hasta la puerta y— sosteniendo,ahí. LAURA: Pero estoy arrastrando, no quiero que veanyo. MATT: Te están manteniendo bajo, sí. Es la mitadmovimiento, todavía llegas ahí, y eres propenso. Muy bien, Caleb. Liam: Sólo quiero aclarar. Pensé que tenía,le dijo que arrojara sus armas y se escondiera debajo el escritorio por su seguridad. Eso no es una continua,cosa? MARISHA: Eso hizo. LIAM: Pero no se baja y luego de inmediato,Ponte de pie y vuelve a salir, ¿verdad? MARISHA: Se salvó del hechizo. LIAM: Oh, ¿se salvó del hechizo? MATT: No”. Cómo funciona es, les das una tarea.Se fue y se escondió debajo de la mesa por seguridad, que lo hizo. LIAM: Ocultarse debajo de la mesa durante seis segundos es un,trabajo de porquería en esconderse, pero está bien. MATT: Pero no fue lo suficientemente específico. No fue un,sugerencia muy específica. LIAM: Está bien. Tengo que repensar totalmente,todo, así que dame diez segundos. Voy a utilizar mi acción para correr hacia adelante y, con los bordes de miabrigo, apaga los papeles quemados. LAURA: ¿Estás abajo? Pensé que estabas,arriba. MATT: No, lo encerraste ahí abajo. “Estás enaquí conmigo!” Está bien, apagaste el fuego. Ya puedes ver, se ve como lo que era un mapa quese quema en su mayoría por completo. LIAM: ¿Veo algo? Como estoy haciendo esto, sí,si lo estoy viendo. MATT: ¿En el mapa? Sí, ves parte de la Costa,y ves algunas notas, y ves algo en ahí. Claramente mirándolo, hay informaciónen él, pero lo estás apagando, (soplando). Liam: De acuerdo, eso es todo, ya terminé. Yo diría queprobablemente lo que hubiera hecho, sin saber nada de eso, es zip up para subir y luego ver si la puertase cierra y se va... y ese es el final de mi turno. MATT: Ese va a ser tu turno. Eso nos trae,al turno de los guardias. Los guardias en la espalda están sacudiendo al otro guardia: ¿Qué estás haciendo?¡Se están escapando!” Él es como, “Mira. Este es un “escenario muy confuso, y estamos tratando deaveriguar lo que está pasando. Parecen seguros para “ahora, pero ¿por qué explotó este muelle?” LAURA: También, hay una chica flotando en elagua. MATT: “Se acaba de matar, ve a comprobarla,¡asegúrate de que esté bien!” El guardia es como— Natural 20. Ellos son como, “Esto es magia sucia”. Empiezadándole una bofetada en la cara y le dice: “Get lejos”, y él está como, “Llama a un mago, tenemos que conseguiresto se hizo cargo”. TRAVIS: Ooh, el mago. ¿Un mago, o el mago? LAURA y LIAM: Un mago. MATT: Empiezan a gritar pidiendo ayuda. Frumpkin's,sigue pasando el rato por aquí. Ya lo imaginé hubiera parpadeado a Frumpkin. LIAM: Sí, estaba lanzando Find Familiar. MATT: Todavía tienes un pulpo Frumpkin contigo.Los guardias están ahora— MARISHA: Sí, interrumpió que con elluchar. MATT: Sí. Están distraídos momentáneamente por todos,las cosas que han pasado, el barco consiguiendo lejos y la actuación esencialmente de su líder realmente,tontos, y ahora determinando que es mágico, no saben qué hacer, por lo que están empezando agrita, y uno de ellos está empezando a irse y ir a buscar ayuda. Empiezan a dardos de esta manera,gritando. Todos estos tipos comienzan a inspeccionar y a probar para ver si pueden encontrar a la pobre mujer. Este tipo,se sumerge en el agua para tratar de ver si puede salvarla. (risas), MATT: Ahora está nadando en el agua yendo, “Donde¿Lo estás? ¡No! ¡Tienes tanto por lo que vivir!” (risas), MATT: Esa es su acción. ¿Caduceus? TALIESIN: Voy a nadar a toda velocidad directamente,en el océano. MATT: 30. Eso es todo lo que puedas conseguir. Es la mitad,movimiento en el agua. (risas), SAM: Nunca había visto el océano antes. (risas), TALIESIN: Oh, sí, no, no estoy teniendo un bueno— LIAM: Tan valiente. TALIESIN: —esto no me va bien. No lo estoy,un campista feliz. SAM: ¿Tienes visión oscura? MATT y TAILESIN: No. SAM: ¿Estás nadando en la oscuridad? (risas), Liam: Hay antorchas, por ahora. MATT: Sí, hay una sola antorcha por aquí queestá iluminando vagamente los alrededores. TALIESIN: Y, supongo que hay algún tipo deluz en el— MATT: Para Caduceus— sí tienes una alta pasiva,percepción. Hay formas en el agua de abajo. SAM: ¡Oh Dios mío! TALIESIN: Hubiera notado que antes,nadando a 30 pies? MATT: No”. No eran inmediatamente— por la noche, no.Estás saliendo bajo el muelle y tú... y un poco de luz que está viniendo de la,luz de luna, se mira y se puede ver algo en el agua. MARISHA: Oh Dios. MATT: Eso termina tu turno. El ir de Yasha. TRAVIS: Oh, Yasha... Liam: 40 pies del muelle. MARISHA: ¡Ayúdame, Yasha! TRAVIS: Yasha asiste a Beau en conseguir el nav—, MATT: Claro. Sólo estás sosteniendo la nave. No mucho,otra cosa que hacer. MARISHA: ¡Oh Dios mío! MATT: Muy bien, entonces, en este punto, Marius está...no hay mucho más que pueda hacer. Fjord, tu turno. TRAVIS: Mantener un ojo fuera de Caduceus, empezar adirigir el barco a lo largo de la costa de esta manera. MATT: Muy bien, haz un cheque de percepción, por favor. LIAM: Wow, Fjord. TRAVIS: 18. MATE: 18. Tú haces... SAM: Así es. Hay un anciano nadando en,el océano. MATT: Sí ve—, (risas), MARISHA: Baño geriátrico. SAM: ¡Oh señor! (risas), TALIESIN: Esto no podría estar más jodido. MATT: (risas) ¡Estoy tan feliz! SAM: No te preocupes. No es por lo que vinimos. Mantener,¡yendo! MATT: Esto fue tan lejos de cualquiera de mis,expectativas! ¡Me encantan las mazmorras & dragones! TRAVIS: No, al carajo con ese tipo. ¿Dónde está Caduceus? MATT: Está bien, así que mantenerse al día con eso, quetermina el turno de Fjord. Ahora avanza el barco iniciativa cuenta 20 hasta ahí. Mira a ese viejo cabrón de ahí afuera. MARISHA: Maldito dípteros flacos. ¿Qué carajo?Oso Polar Plunge. LIAM: Oh, es ese tipo de ciudad. MATT: Muy bien. Beau y Nott, diremos por elpropósitos de conveniencia al respecto. SAM: Sí, sólo necesito algo de ayuda atando a este cabrónarriba. Yo lo traigo hasta Fjord. LAURA: ¡Sí! Voy a dejar salir a Caleb,a continuación. Asumo que podría haber escuchado a Caleb ir... MATT: Sentías ir la puerta (golpe). Eso es todo tú,saber. Liam: Asume que estoy ahí abajo, supongo. LAURA: Bueno, si miro alrededor... MATT: No ves a Caleb en el barco. ¿Dónde está,¿Caleb? LAURA: ¿Dónde está Caleb?! ¡Abro la puerta! ¡Caleb! MATT: De acuerdo, Caleb está parado ahí. LAURA: Oh, Caleb. MATT: Muy bien. Caleb, ¿estás haciendo algo? Liam: Sí. Me dirijo al tipo que... recogió,sus armas a estas alturas? MATT: Sí, se está abriendo camino por las escalerasdespués de ti. LIAM: Sí, está bien, alcanzo la mano y uso Catapult,y un cajón se saca del escritorio y se golpea contra la parte posterior de su cabeza. MATT: Adelante rodar por ataque. LIAM: Dex guardar para eso. MATT: Oh, así es. Ah, está jodido. Naturalseis. LIAM: De acuerdo, es un fracaso, así que eso es 3d8. SAM: ¿El cajón tiene fruta en él, sin embargo? MATT: Bueno, sí, escorbuto, ¿sabes? LIAM: 17 puntos de daño por golpes. MATE: 17 puntos de daño. (crash) Justo en el,dorso del cráneo. Él es como, “¡Ahh!”, y se puede verlo conteniendo, está sosteniendo la espada. Él estálastimado. Pero sigue viniendo hacia ti. LIAM: (ruido de flecha) Estoy de pie junto a Fjord y,Beau. MATT: (risas) Muy bien. Con una ráfaga inmediata,de velocidad en un apuro, muy parecido a The Flash making su camino por la ciudad, Caleb apenas (¡puf!)aparece ahí arriba con Fjord y Beau. LIAM: Se siente bien, hombre. MATT: El tipo que ahora te está mirando, Jester,ya ves que el tipo tenía su espada fuera y, “¡Ah!”, se ve confundido y te ve y va, (gruñe) yse va a subir con la espada. Él no darse cuenta de lo jodido que está. No sabe que el,nave ha sido tomada. Se siente bastante competente. LIAM: Es el único que tiene un día peor que,nosotros. MATT: Probablemente. Está bien, así que en eso, se vapara seguir adelante y hacer su camino hacia ti, Jester. Se acerca y va a hacer dos columpios en,tú. LAURA: Utilizo Rebuke infernal. MATT: Bueno, primero hay que ver si golpea. Esova a ser un 15 para golpear. Creo que eso falla. LAURA: No. MATT: Eso es un 19 a golpear. LAURA: Está bien sí. Sí. Yo uso Rebuke infernal. MATT: Muy bien ve por ello. Eso son diez puntos de,cortando daños a ti. LAURA: Está bien. MATT: Un dos manos (whoosh) se balancea más allá de ti. LAURA: Se lleva 21 puntos de daño de vuelta. MATT: Tiene que hacer un salvamento, ¿verdad? LAURA: Sí. MATT: Eso es un 14 natural, pero no tiene aguinaldo asu dex, por lo que es un 14. LAURA: Sí, es sólo un ahorro de 12 dex. MATT: Correcto, porque es una habilidad racial. LAURA: Sí, es una habilidad racial. MATT: ¿Se lleva medio daño? ¿Qué es? LAURA: ¿Qué dije? ¿21? La mitad de eso, 11. MATT: Muy bien. Fragaciones de hielo perforan fuera del,área de explosión y su cuerpo es (gemidos). Él está buscando realmente duele ahora, y está frustrado y sus ojosestán empezando a ir un poco salvaje, al darse cuenta de que esto le está volviendo bastante fuerte. Está bien.Caduceus. (contando) Eres igual que, (respirando duro). A medida que echan un vistazo... LIAM: (voz de viejo) ¡Oye! TAILESIN: Poco ayuda aquí. MARISHA: ¿Esa es su voz? TALIESIN: No estoy haciendo voz. MARISHA: Suena tan familiar. Hombre. TAILESIN: No tener un buen día. LAURA: ¿De quién le toca levantarlo? MARISHA: Yasha. MATT: Muy bien, Yasha sube y trae Caduceusde vuelta a la nave. MARISHA: ¿Dónde carajo estabas? ¿Quién eres? Usted,son claramente Cad. LIAM: Un milagro. LAURA: El Fjord necesita curación. TALIESIN: ¿Tengo acción de bono? MATT: Tienes un bono de acción. TALAIN: Voy a hacer una palabra de curación sobre Fjord,antes de que empiece a hacer otro— LAURA: ¿Oración? TALIESIN: Sí, antes de empezar a hacer otrooración, voy a lanzar Palabra de sanación sobre Fjord realmente rápido, así. MATT: Muy bien. Ya lo tienes, Fijord. TALIESIN: Eso son siete puntos de hit points. MATT: Siete puntos para ti. Fjord, ¿algo? Justmanteniendo el barco en marcha? TRAVIS: Sólo navega. Sí, sólo navega. LAURA: Voy a la parte trasera del barco a ver el,nombre de la embarcación. MATT: En este camino. El barco sigue en marcha para,otros 20 o 30 pies— en realidad 30 pies. Es empezando a conseguir un poco de velocidad y está recogiendo,el viento ya que está haciendo su camino curviéndose hacia el puerto. Siguen corriendo los guardias,off. Todos estos tipos están buscando el cuerpo de la mujer. Liam: Héroes. SAM: Lo hicimos chicos. Misión cumplida. MATT: El Enforcer en realidad técnicamente habría,su ataque en esta ronda. Eso me perdí. El Enforcer hace sus ataques contra ti, Jester. LAURA: Está bien. ¿Puedo devolverme el golpe? Porque yo... MATT: Sí, puedes. Ahora es tu turno. LAURA: De acuerdo, entonces... sí. Yo voy a... Yo consigodos ataques, ¿no? No, solo me dan un ataque. MATT: Te dan un ataque. SAM: (paloma coo) No lo mates. LAURA: No voy a hacerlo. En lugar de matarlo,Te voy a decir, probablemente no quieras atacarme. Tenemos un barco lleno de gente. Nosotros,acaba de tomar su nave. Deberías bajar tu arma. MATT: Haz un chequeo de intimidación. TRAVIS: Al levantar las manos, la puede verflexión bíceps. LAURA: Sí. Intimidación, 13. MATT: 13? No se lo compra. LAURA: ¿Qué? Están justo aquí. Mira detrás de mí,Estúpido. Está bien. MATT: Es como volver en— La baraja no es muy,alto. Realmente no puede mirar y ver el barco antes usted por completo. Te está viendo justo ahí en,el camino. Sólo te está hackeando con su espada. LAURA: Está bien. MATT: Entonces las palabras no pasan. Piensa,es un farol. LAURA: Está bien. MATT: Caleb. Liam: Oh dios mío. Está bien. Bajaré después,Jester y pararse detrás de ella para ver lo que el situación es con mi movimiento. MATT: Estás abajo junto a ella. LIAM: Oh Dios mío. No quiero poner el— Yo,di: “¡Oye! ¿Por qué no bajas esa arma y hablemos de esto?” y yo elenco Friends, quesería una desventaja, estoy seguro. Tienes ventaja en todos los cheques de carisma. Sí, entonces: Esmuy peligroso. Vas a morir, probablemente más pronto que tarde a menos que quieras hablar,tienda. MATT: Persuasión. LIAM: ¿Persuasión con desventaja? MATT: Desventaja. LAURA: No, es recta. Porque usted elenco... LIAM: ¿Plana? MATT: Sí, ¿qué rodar? LIAM: Siete. Mierdas. Eso es persuasión, diez. MATT: No, ustedes están todos parados en la puertay diciendo: “Vamos, amigo. ¡Vamos!” Él está yendo, “¡No! ¡No! ¡Estás mintiendo!” LiAM: No quiero arder con el barco. MATT: Sí, los guardias ya no son un tema enel momento. Caduceus, ¿hay algo que tengas que hacer? O que sólo aguantan en el barco? TALIESIN: Estoy sentado e iniciando una Oración de,Curación. MATT: Entendido. Está bien. Traerlo de vuelta. Fjord,¿algo? Retención de la nave. El barco continúa apagado. Ustedes chicos están recogiendo velocidad ahora como tiene el viento,entra y ahora el barco se está abriendo camino. LAURA: Honestamente, creo que hicimos un trabajo bastante buenodespués de todo. MATT: Le diste la vuelta un poco. LAURA: ¡Tenemos un barco! MATT: Eso iba mal. LIAM: Esto es jodidamente divertido. MATT: Oh sí. Por eso me encanta cuando se va la porquería,mal así. Estos son mis momentos favoritos en D&D El Enforcer va a seguir adelante y tomar,dos ataques más contra ti. TRAVIS: ¿Nadie va a bajar por ahí a ayudar a Jester? SAM: No lo sé. LAURA: Voy como “¡Ow, ow, ow!” MATT: ¡Sabes qué, no! Sí ve a Caleb. Ahoraactivamente echa un vistazo atrás, y luego se vuelve alrededor y corre por debajo de cubierta. SAM: Espera, ¿hay más abajo? LAURA: Acaba de volver corriendo hacia abajo. MATT: Está corriendo por debajo de cubierta. Sí consigues un,ataque de oportunidad si quieres tomarlo, Jester. LAURA: Está bien, sí. MARISHA: Mátalo. TRAVIS: Peaje a los Muertos. LAURA: No, tiene que ser mi handaxe. Sí, esodefinitivamente hits, 25. MATT: Sí, eso va a golpear. Adelante y rodardaños. LAURA: Diez puntos de daño. MATT: Mientras se da la vuelta, tú dices: “¡No, espera!”(shunk) En la parte posterior de su cráneo. Se cae y (pulgar), se desliza por las escaleras limosamente. LAURA: Creo que voy a usar mi cantrip Spare,el Morir y asegurarse de que no muera muere. Hace él muere? MATT: Quiero decir, pusiste un hacha en la parte posterior de sucabeza. LAURA: Yo no quería matarlo. Al igual que eso no fue,mi objetivo, pero no dije eso en voz alta. MATT: Eso no lo dijiste en voz alta. Liam: Estrés del momento. SAM: Está muerto. MATT: No es tu turno. No tienes aguinaldo,acción porque es una reacción. No estarías capaz de usarlo hasta la siguiente ronda. TALIESIN: Oh sí. LAURA: Lo siento, realmente no era mi intención hacereso. Estaba apuntando a su hombro, y me perdí y se golpeó la cabeza. TRAVIS: No fue mi intención: el nombre de esta,episodio. MARISHA: ¡Eso es genial! TALIESIN: Eso, o el AC de Madera. MATT: El AC de Madera es un buen título Alpha. TALIESIN: De “No era mi intención”. MATT: Al alejarse hacia el puerto principal,Fiord, por primera vez en mucho tiempo te sentido— a medida que pasa el estrés de la secuencia,tú, la sensación de estar al frente de un barco pasa por alto la frustración momentánea. Se siente bien,volver a sentir ese viento en tu cabello y ser guiándolo por las aguas y viendo lo oscuro,horizonte en la distancia. Sientes esa rabia calva desaparecen. Mirando pasado, puedes ver que los guardias estánaún corriendo por las calles con sus antorchas. Probablemente habrá un partido de búsqueda. MARISHA y LAURA: (cantar-canción) Nunca se puede ir,atrás! MATT: La buena noticia es que no crees que fueran,prestando atención a la parte posterior de la nave, gracias a la distracción que te pones, para que no sepanel nombre de la nave. Eso podría ayudar a tu favor. MARISHA: ¿Cuál es? MATT: Se llama—, LAURA: ¿El abrazo de la viuda? MATT: No, no lo es. Se llama La Niebla. TRAVIS: ¿Con un I o una Y? MATT: Con I. LAURA: La Niebla. MATT: Ahora empujando más allá de la medianoche a muy temprano,horas matutinas, haces tu salida y hasta ahora lejos del borde. Se pueden ver las luces de,Nicodranas comienzan a desvanecerse un poco, justo donde puedes sentirte cómodo. Marius está ahí atado por,cuerdas. Ahí, aún de ojos salvajes, y mirando a todos esto, “Muy bien, entonces. ¿Quién carajo eres tú?” MARISHA: ¿Quién carajo eres? ¡Pedazo de porquería! SAM: Sabemos su nombre. MARISHA: ¡Ya sé quién es! ¡Se lo estoy preguntando! Fucking,pedazo de porquería. LIAM: Eso es todo lo que sabemos es su nombre. MATT: “Mi nombre es Marius LePual”. MARISHA: ¡No, lo sabemos! Digo que eres un pedazo de¡Mierdas! MATT: “¿Qué hice?”, MARISHA: Tantas cosas. MATT: “Estoy muy confundido”. LIAM: ¿Qué estabas haciendo en los muelles este,noche? MATT: Él mira alrededor, él dice: “Yo venía adecirle a algunos contactos de negocios míos que algo “me contrataron para no salieron”. LAURA: (jadeo), TRAVIS: Sí. LAURA: ¿Por casualidad sabes dónde esos negocios,contactos vinieron, ¿estas personas? ¿Lo sabes? MATT: “No sé, son muy misteriosos”. TRAVIS: ¿Significaría cualquier cosa si dijéramos que nosotros,vienen llevando regalos y que estamos buscando ver el Capitán? Alcanzaré detrás de mi mano y usaré,Ilusión Menor y crear una pequeña réplica de la esfera ojo de gato y sosténgalo frente a él. MATT: De acuerdo. Él dice: “¿Por qué no dijiste eso en,el principio?” MARISHA: Yo sí dije eso. Yo como que lo hice. yo estaba,como, Gentleman. MATT: “No conozco a un Gentleman. Yo sólo sé que,Se suponía que debía buscar esa entrega”. TRAVIS: ¿De quién? MATT: “El que lo iba a traer. No lo hice,esperan que vengas aquí y masacren mis contactos”. TRAVIS: ¿Cuáles son tus ambiciones con él? MATT: “Nada. Iba a hacer algo de moneda,pasarlo por encima. Eso fue todo”. MARISHA: Es un corredor. ¿A quién se suponía que debías,entregarlo a? MATT: “No lo sé. Gente misteriosa”. LAURA: ¿El tipo al que acabamos de matar? MARISHA: Folleto misterioso. ¿Dónde se supone que,para dejarlo? Sabías dónde se suponía para entregarlo, así que dónde se suponía queentregarlo? MATT: “Se suponía que iba a venir a buscarme en el,cala, nunca aparecieron, y habían estado esperando “en la ciudad por unos días, y regresabany yo— esta fue la noche donde se suponía que debía “diles... o traérselo a ellos o el trato,estaba apagado y se suponía que debía devolver el dinero “que les debía. Entonces”, LIAM: Me gustaría señalar que estás,atrapado en este barco con nosotros. MATT: “¡Eso lo sé! Yo soy muy consciente de eso,ahora mismo. Estoy un poco asustada, no voy a mentir”. LIAM: Mañana va a mi amigo azul, si nosotrosnecesidad de, lanzar un hechizo sobre ti y hacer que nos lo digas todo lo que queremos saber. ¿Por qué perder ese tiempo? MATT: Haz un chequeo de intimidación. LAURA: También hay mapas abajo. No lo sé,eso, él lo sabe, olvídalo. LIAM: 21. MATT: Dice: Cierto. Estoy siendo veraz. I,saber que se suponía que era para un capitán, Capitán Evantica. Ella es una persona intensa adecuada. Yo sólo tengo,la vi una vez. Ella realmente no sale de su nave en puerto, cuando ella está, lo cual es raro. Sula reputación le impide entrar directamente”. LAURA: ¿Cuál es el nombre de su nave? MATT: “Bueno, su barco es el Comedero de Squall”. MARISHA: ¿Comedores de Squall? LIAM: Su reputación le evita entrar.¿Cuál es su reputación? MATT: “Es un poco contundente tomadora de cosas,ella quiere”. LAURA: ¡Ella es pirata! MATT: “Esa es una palabra para decirlo. Si quieres,encuéntrala, tu mejor apuesta probablemente esté en algún lugar de “las Islas Swavain. No sé dónde directamente.Acabo de ser contratado como el chico de los recados”. SAM: ¿Las islas eslavas? MATT: Swavain. S-W-A-V-A-I-N. “Yo sólo se suponía,para volver aquí. Se supone que se reunirá con el gente de la Niebla, el barco que tienes ahoracomandado. Los has matado a todos. ¿Qué estás que va a hacer conmigo?”, LIAM: Esa es una buena pregunta. MATT: “Soy útil. ¡Yo soy servicial! Puedo hisopar el,cubierta. Yo puedo cocinar”. LAURA: ¡Ooh! LIAM: ¿Qué se puede cocinar? Eso es interesante. MATT: “¿Qué tienes?”, SAM: No sabemos qué tenemos. Nos robamos esto,nave. MATT: “Sí, sí lo hiciste”. TRAVIS: ¿Lo hemos pateado? Liam: No. SAM: Voy a darle una palmada. MATT: Haz un chequeo de investigación. TALIESIN: Por este punto, por cierto, todos tienenSe suman 16 puntos de hit a su— SAM: 18 para investigación. MATT: De acuerdo, encuentras una bolsa de 20 platinopiezas. LAURA: Ese es el dinero que iba a devolver. SAM: Eso es mucho. LAURA: Eso es lo que le pagaron. MATT: Encuentras otra bolsa que está escondida dentro,su bolsa de cinturón que contiene 62 piezas de oro, tres plata, 50 cobre, y lo que parece ser una bolsa demasticar tabaco. SAM: De acuerdo. De lo que parece ser una bolsa de masticar,tabaco. Vale, lo tengo. Podría ser especia. MATT: “Bueno, así que no me vas a matar,¿verdad?” TRAVIS: Todavía no estamos seguros. LAURA: Probablemente no te vamos a matar. MATT: “Eso está bien. Eso son buenas probabilidades. Yo me llevaré,esas probabilidades. Puedes por lo menos aflojar un poco estos”. TRAVIS: Apriételos y átalo a la voluntad del mástil,tú. MATT: Como Yasha lo recoge y lo ata a la,mástil, él es como, “¡Oh!” LIAM: A lo mejor ganarás tu camino a eso, nosotrosver. MATT: “De acuerdo, bueno, ¿a dónde vamos entonces?” LAURA: Lo sabrás pronto. MARISHA: Tomo un pañuelo y lo meto en,su boca, y atar eso alrededor también. SAM: ¿Le mostramos esta carta? LAURA: Quiero decir ya lo dijimos. SAM: Ya sé pero, no sabemos quién fue esta cartaescrito a, ¿no? Sabemos de quién era y lo que le estaba diciendo a la persona— espera no, esde— LAURA: Ionos. SAM: Ionos. ¿Conoces Ionos? LAURA: Quítate la cosa. SAM: ¿Conoces a Ionos? MATT: “No, no conozco a un Ionos”. TRAVIS: Vuelve a meterlo. (risas), SAM: Bueno me alegro de que hayamos matado a media docena de personas,para saber lo que ya sabíamos. (risas), LAURA: Eso ya no sabíamos. LIAM: No sabíamos de Evantica ni de su nave. SAM: Claro, su nombre está aquí mismo. Dice “Conoceel Capitán, Evantica”. LAURA: No sabíamos que era la capitán. LIAM: No sabíamos nada de ella. SAM: Podríamos haber preguntado. LAURA: No sabíamos de qué se trataba su nave.Vamos abajo. A lo mejor podemos encontrar algo útil. MARISHA: Para ser justos, el objetivo era simplemente preguntar, yentonces se salió de las manos. TRAVIS: A lo mejor habrá carnes para el almuerzo ahí abajo,y podemos hacer un sándwich. (risas), LIAM: El rumbo de Caleb hacia abajo para empezar a buscar. LAURA: Voy a seguirlo. MATT: Como ustedes chicos todos bajan por debajo de cubierta para tomar,en lo que exactamente tienes a tu disposición, ya que son ahora los actuales dueños de la Niebla. MARISHA: ¡Ustedes, somos dueños de un barco! TALIESIN: Un barco, un perro, un búho, un hurón. SAM: Ya no tenemos nuestro perro. MARISHA: ¡Oh sí! (gritos) ¡Profesor Thaddeus!(saqueando) ¿Profesor Thaddeus? MATT: El profesor Thaddeus se encuentra en algún lugar del,ciudad. TRAVIS: ¡Ah! Primera mascota abajo. MARISHA: Voy a tratar de vomitar algún cebo.(saqueos) MATT: Haz un chequeo de manejo de animales. MARISHA: De acuerdo, voy a rodar a lo grande. No lo estoyva a rodar a lo grande. Voy a rodar genial. LIAM: Estamos como a un cuarto de milla fuera al mar. MARISHA: Lo tenía conmigo. 19. MATT: No mientras peleas. MARISHA: Sí, me imagino cuando peleé yo estaba como,“Ve, pasa el rato”. MATT: ¿Total de qué? MARISHA: 19. MATE: 19. Estás gritando al cielo. Tiempo,pasa. No el profesor Thaddeus. TRAVIS: Está comiendo ratones. MARISHA: Es. Él es feliz. Él es más feliz de esa manera.Era como yo. No está destinado a estar atado. TAILESIN: Wow, quiero decirlo tan mal. No lo estoylo va a decir. TALIESIN: Está haciendo lo que más ama. Ignorando,todo lo demás. SAM: Tendremos un entierro adecuado en el mar. MARISHA: No está muerto. Simplemente está huyendo lejos,de mí. TRAVIS: O está persiguiendo la nave y no puede,ponerse al día. MARISHA: ¡Profesor! MATT: Mientras te diriges por debajo de cubierta para hacer balance de,lo que tienes, vamos a terminar ahí. Vamos a recoger la próxima semana. SAM: Todo salió genial. LAURA: ¡Creo que fue divertido! Honestamente, creo quefue terrible pero fue genial. Liam: Sí, fue tan divertido. TALIESIN: Oh hombre, eso fue mucho. LAURA: Piensa en cuando conseguimos nuestra alfombra voladora.Al igual que, no queríamos conseguir la alfombra voladora. Nosotros terminó bajando toda la torre sobre,nosotros mismos ¿verdad? TAILESIN: Eso es justo. TRAVIS: ¡Ese mapa es precioso! MATT: ¡Gracias! Eso fue divertido. SAM: ¿Pero qué nos habría dicho el capitán? LAURA: ¡Quién sabe! MATT: Quién sabe. Se le salpicó. TRAVIS: Ni siquiera hizo un ataque. MATT: ¡No, no lo hizo! Iba a ser el desagradableuno. LAURA: ¡Ya! MATT: De todos modos, bien hecho, chicos. Tienes una embarcacióny un puñado de personas en la ciudad que vieron tu caras. La mayoría de tus rostros. MARISHA: Hombre, gracias por eso. Sigues presentandocon cosas que realmente no queremos, pero luego verlo y estamos como, “¡Lo necesitamos!” Entonces nolo quieren, como animales. Ahora tenemos un barco. MATT: Tienes una comadreja y tu mamá tiene un cachorro.Y hay un búho en alguna parte. LAURA: Pues piensa en, nadie que nos vio en elciudad, nos vio tomando el barco vivido para decirle a la cuento. Sólo bromeando, todos los guardias ahí mismosí. LIAM: ¡Nicodranas! SAM: ¿Vamos a la siguiente ciudad, o lo intentamospara— MATT: Eso depende de ustedes chicos para descifrar a continuación,tiempo que vengamos. SAM: Oh Dios mío. MATT: Bien hecho. Recogeremos esto la próxima semana y,ver adónde van los Mighty Nein, qué son planeando hacer y lo que el próximo tramo de su,aventura es. Hasta entonces, que tengan una noche maravillosa, tener una semana maravillosa, te queremos, y es¿Ya jueves? Buenas noches. [música],